Examples with "Wait... Well" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wait... Well, be it ever so humble.
Wait... Well then, who's next?
Wait... Well, what about Meadows?
Okay, wait... Well, I just need to tell you that I was sick.
Ksyusha, wait... Well, I said the wrong thing.
Wait... well, doctor confidentiality.
They say good things come to those who wait... Well the waiting is over and the good things are here!
Dicen que las cosas buenas llegan a los que esperan... ¡Bien, la espera ha llegado a su fin!
The saying is, good things come to those who wait... well 3 years in the making was the perfect amount of time to make this record mind blowing.
Como dice el refrán, lo bueno se hace esperar... Bueno, 3 años en el proceso fue el tiempo perfecto para hacer que este disco sorprenda de manera muy positiva.
Now, this big important thing that can't wait... Well, it's not very easy, love, 'cause the thing is...
Ahora, la gran cosa importante que no puede esperar - Bueno, es que no es fácil amor, porque la cosa es - ¿Azúcar? - Dos. Gracias.
Wait... Well, now wait just one cotton-picking minute!
Wait... Well, that just about wraps it up for this lifetime, I guess. Well... it's really been nice running into you again, Zaphod.
Esperad... Bueno, eso ha sido todo en esta vida... supongo Bueno... ha sido realmente genial encontrarme contigo de nuevo, Zaphod.
Now wait... Well, we may have a long wait ahead of us, but we're going to stay until we get seated.
Ahora... Bueno, podemos tener un larga espera por delante de nosotros, pero vamos a quedarse hasta obtener sentados.
Wait... Well done Sandeep Singh.
Hay que apreciar a Sandeep Singh.