We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We no sooner start this case, and make a document request to the CIA, than the former director himself vanishes.
Ni bien iniciaron el caso, e hicieron un requerimiento documentado a la CIA, que el exdirector había desaparecido.
Request for Production of Documents As with interrogatories, one side can formally request the other to produce documents and materials relevant to the case. Generally, the other party must respond to a document request within 28 days.
Solicitud de presentación de documentos Al igual que los interrogatorios, las solicitudes de documentos son un procedimiento formal por el cual una parte puede solicitar a la otra parte que presente los documentos y otros materiales pertinentes al caso.
When a web server uses the Common Gateway Interface (CGI) to handle a document request, it passes various details of the request to a handler program in the environment variable list.
Cuando un servidor web usa la Interfaz de entrada común para manejar una petición de documento, pasa varios detalles de la petición a un programa manejador en la lista de variables de ambiente.
This checklist may also be given to Contractor for a self-assessment guide and as a document request.
Esta lista también se puede dar al Contratista para una guía de autoevaluación y como una solicitud de documento.
If you are interested in any item in our collection, call us at 800/346-2742 or email to place a document request. Share this: Email
Si usted está interesado en cualquier artículo en nuestra colección, llámenos al 800/346-2742 o envíenos un correo electrónico a para colocar una solicitud de Concientización sobre las Discapacidades de Desarrollo
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.