We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un protocolo establecido
The defense plan, which has a protocol established for raids on workplaces, homes, schools and religious centers, is backed by a list of contacts including immigration lawyers and activists who will report the arrests.
El plan de defensa, que tiene un protocolo establecido para redadas en lugares de trabajo, hogares, escuelas y centros religiosos, está respaldado por una lista de contactos que incluye abogados de inmigración y activistas que denunciarán los arrestos.
Following a protocol established in the Ex situ Iberian program, rabbits are given brave to these animals so that their learning of hunting is consolidated.
Siguiendo un protocolo establecido en el programa ibérico Ex situ, son fornecidos conejos a estos animales para que se consolide su aprendizaje de la caza.
The design studio Pedrita designed the furnishings of the apartments, that were manufactured by Viriato Hotel Concept, from Paredes, under a protocol established by Experimenta and the Municipality to promote design.
El taller Pedrita diseñó el mobiliario de los apartamentos, que fueron fabricados por Viriato Hotel Concept, de Paredes, en virtud de un protocolo establecido por Experimenta y el Ayuntamiento para promover el diseño.
The Puerto Rican Department of State issues a certification of such citizenship, which Puerto Ricans may claim through a protocol established by the Department.
El Departamento de Estado de Puerto Rico expide un certificado de esa ciudadanía, que los puertorriqueños pueden solicitar mediante un protocolo establecido por ese Departamento.
Allows the automatic selection of the gas to detect, between any of the available gases, through a protocol established with a jumper.
Permite la selección automática del gas a detectar, de entre cualquiera de los gases disponibles, mediante protocolo establecido con un jumper.
Evaluation will be according to a protocol established for this purpose, and will remain anonymous; author names and paper origin, therefore, must not be included in any of the manuscript sections.
La evaluación se hará conforme a una guía establecida para tal fin y será anónima; en consecuencia, los nombres de los autores y el origen del documento no deberán aparecer en ninguna de las secciones del original.
"We began to manage the first cases according to a protocol that we downloaded from the PAHO/WHO website and have subsequently used a protocol established jointly by the Ministry of Health and PAHO/WHO," he said.
"Los primeros casos los empezamos a manejar según un protocolo que descargamos de la página web de la OPS/OMS y luego con el que estableció el Ministerio de Salud conjuntamente con la OPS/OMS", cuenta.
Through this article we try to disseminate a protocol established in the surgical unit of the Hospital Alto Guadalquivir Andujar, for patients who underwent simple nephrectomy.
A través del presente artículo pretendemos dar difusión a un protocolo de actuación creado en la unidad quirúrgica del Hospital Alto Guadalquivir de Andújar, para los pacientes intervenidos de nefrectomía simple.
The Portuguese Refugee Council refers asylum seekers to CAVITOP, in the Framework of a Protocol established between the two bodies. CAVITOP ensures psychological and psychiatric support to all asylum seekers and refugees, including children.
El Consejo de Refugiados de Portugal remite a los solicitantes de asilo a ese centro con arreglo a un protocolo suscrito entre ambos órganos, y el centro garantiza apoyo psicológico y psiquiátrico para todos los solicitantes de asilo y refugiados, incluidos los niños.
"We began to manage the first cases according to a protocol that we downloaded from the PAHO/WHO website and have subsequently used a protocol established jointly by the Ministry of Health and PAHO/WHO," he said.
"Los primeros casos los empezamos a manejar según un protocolo que descargamos de la página web de la OPS/OMS y luego con el que estableció el Ministerio de Salud conjuntamente con la OPS/OMS", cuenta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor a protocol established in het Engels