Examples with "a... the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They just think I'm a... the wacky woman skulking in the back.
Piensan sólo que soy... una mujer absurda merodeando en el fondo.
A... The specialist said that I have to go back to the sanatorium for a while.
Un... El especialista ha dicho que debo regresar al sanatorio.
A... the question about children who could not be baptized because they were aborted then presses upon us that much more urgently.
R... La pregunta sobre los niños que no pueden ser bautizados porque son abortados nos presiona de manera mucho más urgente.
A... The length of stay has a minimum of 1 month.
R. La duración de la estadía es mínimo 1 mes.
We got a... the car had, like, an oil leak or a spill or something, and then we woke up in the hospital.
Tuvimos un - El auto tenía como una fuga de aceite... o derramaba o algo... y luego despertamos en el hospital.
So if I run that, what you see is there's sort of a... the flowers have changed to look like these kind of weird radioactive green flowers.
Si corro esto, lo que ves es algo como... las flores han cambiado para ahora verse como flores verdes radioactivas.
We got a... the car had, like, an oil leak or a spill or something, and then we woke up in the hospital.
Tomamos un... el auto tenía una especie de pérdida de aceite o un derrame o algo, y luego nos despertamos en el hospital.
Right, this is a... the V word, the double V word in fact doing a u-turn, there we are, that's how much space it needs.
Bien, este es un... V la palabra, la palabra doble V, de hecho haciendo un cambio de sentido, no somos, que es la cantidad de espacio que necesita.
Why do I need a... the honeymoon.
¿Por qué necesito un... la luna de miel.
Maybe we could have a... the three of us, and have a boy's night out or something?
¿Quizás podríamos tener... los tres y tener una noche de chicos o algo?
A... The... Marina, the... the girl, your lady, you know.
A... la... Marina, la... la niña, la chica, pues, es lo mismo.
You earn Avios each time you fly with Iberia or any of the airlines participating in the Programme, book with associated hotel chains or hire vehicles from the associated companies. You also earn A... The network
Identifícate como titular de la tarjeta Iberia Plus cada vez que vueles con Iberia o cuando contrates los servicios de cualquiera de las compañías asociadas al Programa, obtendrás avíos que podrá...
Shaving Soap In a... The classic...
Jabón de Afeitar... El barbero para...