Examples with "about SQL and" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Accessing the SQL database directly requires a bit of technical knowledge about SQL and Unix/Linux command lines.
Para acceder la base de datos SQL directamente requiere un poco de conocimiento técnico acerca de SQL y líneas de comando Unix/Linux.
Andere resultaten
This article is the sequel in a series about SQL Server monitoring tools and common performance issues.
Este artículo es otro capítulo de la serie sobre las herramientas de supervisión de SQL Server y de los problemas más comunes sobre el rendimiento.
If you need to know more about SQL injection itself and its types and all other stuff, you can do a simple search on google if you want.
Si necesitas saber más acerca de la inyección de SQL y sus tipos y todo lo demás, puedes hacer una simple búsqueda en google.
Stay tuned to the blog because we will soon publish a proof of concept and new posts about SQL, Azure and Power BI.
Estad atentos al blog porque pronto publicaremos una prueba de concepto y nuevos post sobre SQL, Azure y Power BI.
For more information about SQL Server requirements and configuration, refer to SQL Server Configuration.
Para más información de los requerimientos de SQL Server y su configuración, refiérase a Prerrequisitos de SQL Server.
Since 2013, I've learned a lot about SQL Server in administration and development.
Desde 2013, he aprendido mucho acerca de SQL Server en administración y desarrollo.
I've written quite a few articles about SQL indexing and most of them cover stuff like what SQL Server indexes are, how to create and alter them, how to speed up a single query, etc.
He logrado redactar bastantes artículos sobre los índices en SQL ya que gran parte de ellos abarcan cosas como los índices del SQL Server, cómo crearlos y modificarlos, cómo acelerar una sola consulta, etc.
This is the new version of the reference code for ABAP.This version eliminated topics that I consider unimportant, and included a little more about Open SQL and internal tables.
Aquí os traigo la nueva versión de la Referencia de código para ABAP. En esta oportunidad he eliminado temas que considero no son tan utilizados, e incluí un poco más sobre tablas internas y Open SQL.
In this article, I am going to tell you all about SQL Server database snapshots and how they can be used to help protect your database from unwanted DML statement executions
En este artículo le voy a contar todo acerca de las instantáneas de bases de datos y cómo pueden ser usadas para ayudar a proteger su base de datos de ejecuciones de sentencias DML no deseadas.
To learn about SQL Server 2012 pricing and licensing, use the following training and readiness resources
Obtenga más información acerca de licenciamiento de SQL 2012 consultando los siguientes contenidos de entrenamiento disponibles (en inglés)
Altova Training Partners teach courses about using Altova products and/or use Altova products as a tool for learning about XML, SQL and UML technologies, as well as broader software engineering and Web development topics.
Los centros formativos socios de Altova enseñan a usar los productos de Altova o usan los productos de Altova para enseñar las tecnologías XML, SQL y UML y otros temas relacionados con el desarrollo web y la ingeniería de software.
Read the Firebird Reference Guide, chapter 10: Resources and References - for a collection of useful resources about Firebird, SQL and database application development.
Obtenga el volumen acompañante, para ver una colección de útiles recursos sobre Firebird, SQL y el desarrollo de aplicaciones de bases de datos.
The following articles on TechNet provide information about SQL Server and storage configuration for SharePoint 2013.
Los siguientes artículos de TechNet le ayudan a prepararse para la instalación de SharePoint 2013 y proporcionan información acerca de los requisitos previos necesarios para ejecutar SharePoint 2013.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.