This review will also be the basis for an accelerated programme of privatization.
Este examen servirá asimismo de base para realizar un programa acelerado de privatización.
The plan comprised an accelerated programme to mitigate poverty for marginalized and vulnerable groups.
Ese plan incluye un programa acelerado para mitigar la pobreza de los grupos vulnerables y marginados.
There is an accelerated programme.
On 18 December 2002, the Working Party agreed on an accelerated programme of work for 2003.
El 18 de diciembre de 2002, el Grupo de trabajo acordó un programa intensivo de actividades para 2003.
Students on the accelerated programme are specially selected for their academic calibre and high level of professional experience.
Los estudiantes del programa acelerado son especialmente seleccionados por su calibre académico y alto nivel de experiencia profesional.
While the early termination of these measures is better than their indefinite continuation, it is quite probable that it will simply lead to an accelerated programme of construction and export in the next two years.
Aunque es mejor que estas medidas desaparezcan de forma temprana, es muy probable que ello sólo conduzca a un programa acelerado de construcción y exportación en los próximos dos años.
In order to maintain the professional and technical competence of staff, accelerated programme of staff development including continuing professional development for technical staff.
Para mantener la competencia profesional y técnica del personal, un programa acelerado de formación del personal, incluyendo la formación profesional continua del personal técnico.
The accelerated programme covers the second year of the 20 month course, plus additional special modules for students with an advanced standing.
El programa acelerado abarca el segundo año del curso de 20 meses así como módulos especiales para estudiantes de nivel avanzado.
An accelerated programme of negotiations on the inclusion of both trade in services and labour mobility began in early 2008 and is scheduled to complete this year.
A principios de 2008 se puso en marcha un programa acelerado de negociaciones para incluir el comercio de servicios y la movilidad de la mano de obra; está previsto completarlo este año.
In addition, under article 5.3, children and adolescents who are over the age of nine years but are not in school fall under a separate regulation which facilitates their education through the accelerated programme.
Además, con arreglo al artículo 5.3, en el caso de los niños y adolescentes mayores de 9 años que no están escolarizados se aplica otra norma que facilita su educación por medio de un programa acelerado.
The accelerated programme enables children of age 7 plus or 8 plus years to complete primary education in three years and those of age 9 plus years to complete primary education in two years.
Este programa acelerado permite a los niños de 7 a 9 años completar los estudios primarios en tres años y a los mayores de 9 años en dos años.
This January's intake will enjoy an accelerated programme which allows you to complete the academic stage of training in 2.5 years, instead of the normal 3 years.
Este mes de enero disfrutará de un programa acelerado que le permite completar la etapa académica de la capacitación en 2.5 años, en lugar de los 3 años normales.
SADC continued to tackle transit transport challenges through an accelerated programme of spatial development initiatives, also known as development corridors.
La SADC continúa encarando los retos en materia de transporte de tránsito por medio de un programa acelerado de iniciativas de desarrollo espacial, también conocidas como corredores de desarrollo.