Having assessed the various initiatives aimed at accelerating the development process in our countries and enhancing our integration into the new global economic system.
Habiendo evaluado las distintas iniciativas encaminadas a acelerar el proceso de desarrollo de nuestros países y a fomentar nuestra integración en el nuevo sistema económico mundial.
Environmental innovation in improving urban sanitation efficiency of resource use while accelerating the development process of intelligent cities.
La innovación medioambiental en la mejora de la eficiencia de saneamiento urbano de uso de los recursos al tiempo que acelera el proceso de desarrollo de las ciudades inteligentes.
The authors argue that the capability trap shows that external assistance to increase state capacity have not been successful in accelerating the development process.
Estos autores argumentan que la trampa de capacidad muestra que la ayuda exterior para aumentar la capacidad estatal no ha tenido éxito en acelerar el proceso de desarrollo.
During the 1950s and 1960s, most of the governments of the countries in the sample intervened in their economies with the objective of accelerating the development process through rapid industrialization.
Durante los decenios de 1950 y 1960, la mayor parte de los gobiernos de los países de la muestra intervinieron en sus economías con el objetivo de acelerar el proceso de desarrollo mediante una industrialización rápida.
Teams mass create and update cascading changes, reducing the risk of error and miscommunication while accelerating the development process. Happy users
Se reduce el riesgo de que haya errores o fallos de comunicación y se acelera el proceso de desarrollo puesto que los equipos pueden crear y actualizar los cambios en cascada.
In addition to reviewing at the global level the implementation of the Programme of Action, the high-level intergovernmental meeting is also to consider, formulate and adopt appropriate national and international policies and measures for accelerating the development process in the least developed countries.
Además de examinar a nivel mundial la aplicación del Programa de Acción, la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel también examinará, formulará y aprobará políticas y medidas adecuadas de orden nacional e internacional encaminadas a acelerar el proceso de desarrollo en los países menos adelantados.
As the Secretary-General maintained, it was essential for both the State and civil society in the developing countries to take an active part in accelerating the development process and attaining the Millennium Development Goals.
Como sostiene el Secretario General, es esencial que tanto el Estado como la sociedad civil de los países en desarrollo participen activamente para acelerar el proceso de desarrollo y cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.
Teams can mass create and update cascading changes, severely reducing the risk of error and miscommunication while greatly accelerating the development process.
Los equipos pueden crear y actualizar cambios masivos en cascada, reduciendo el riesgo de errores y los problemas de comunicación, y acelerando considerablemente el proceso de desarrollo.
The question of how to redirect some of the resources formerly devoted to the arms race towards environmental protection and accelerating the development process has increasingly become part of this discussion.
Dentro de este debate ha ido adquiriendo cada vez más importancia la cuestión de saber cómo han de reorientarse algunos de los recursos anteriormente dedicados a la carrera de armamentos hacia la protección ambiental y la aceleración del proceso de desarrollo.
Moreover, these States are prohibited from acquiring various elements of advanced technology that are essential to accelerating the development process.
Además, estos Estados tienen prohibido adquirir distintos elementos de tecnología avanzada que son esenciales para agilizar el proceso de desarrollo.
It reviewed the socio-economic progress in the Least Developed Countries during the 1980s as well as progress in international support measures during that decade; it also formulated national and international policies and measures for accelerating the development process in the Least Developed Countries for the 1990s.
En esa Conferencia, participaron 150 gobiernos. La Conferencia examinó el progreso socioeconómico alcanzado en los países menos adelantados durante el decenio de 1980, así como los resultados de las medidas de apoyo adoptadas por la comunidad internacional durante ese decenio.
Financed by a loan from the World Bank exceeding US$16 million, this Programme's objective is to support the Government's economic programme aimed at accelerating the development process that is being driven by the private sector, and at increasing productivity.
Este programa financiado por un préstamo del Banco Mundial por un monto superior a los US$16.0 millones, tiene como objetivo apoyar el Programa Económico del Gobierno para acelerar el proceso de desarrollo impulsado por el sector privado y aumentar la productividad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.