Examples with "actionable task" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This gives you a different actionable task you can complete each day to get a better picture of your financial world.
Le ayudamos a hacer un plan para lograr una mejor comprensión de sus finanzas que puede completar en tan solo un mes.
Turn the webpage you're on into an actionable task with just one click in your Google Chrome toolbar.
Convierte la página web en la que estás en una tarea procesable con tan solo hacer un clic en la barra de herramientas de Google Chrome.
All messages have the in-built option "Make a task from it," which turns the discussion into an actionable task.
Todos los mensajes tienen incorporada la opción "Convertir en tarea", la cual convierte una discusión en una tarea ejecutable.
Once you are on the project Discussions tab, you can use the "Make a Task from it" option to turn the main message in the thread into an actionable task.
Una vez en la pestaña de Discusiones del proyecto, usted puede usar la opción de "Convertir en tarea" para convertir el mensaje principal en el hilo en una tarea accionable.
So when the time is right, Nicolas and his team can turn a great idea into an actionable task, all without digging through old documents or emails.
Entonces, cuando es el momento adecuado, Nicolas y su equipo pueden convertir una gran idea en una tarea sobre la cual pueden tomar acciones, todo ello sin necesidad de buscar documentos o correos electrónicos antiguos.
Andere resultaten
This plan outlines actionable tasks for each member of the team.
Transform branches into actionable tasks to take your projects one step further.
Transforme las ramas en tareas prácticas para llevar sus proyectos un paso más allá.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.