We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Data can be stored in the cloud or on premises without adding complexity and cost.
Los datos se pueden almacenar en la nube o localmente, sin añadir complejidad ni costos.
It is the solution for micro hole drilling and fine cutting without adding complexity to your production chain.
Es la solución para la microperforación y el corte fino sin añadir complejidad a su cadena de producción.
While there is a port system that has expansion capacity, the first thing to do is resolve the connection of these ports inland, before adding complexity to the system.
Mientras existe un sistema portuario que tiene capacidad de expansión, lo primero que hay que hacer es resolver la conexión de estos puertos hacia el interior, antes de agregarle complejidad al sistema.
By simplifying the deployment options, SMBs have the freedom to very easily move to the cloud when they're ready without adding complexity to their environment.
Al simplificar las opciones de implementación, las PyMEs tendrán la libertad de trasladar fácilmente su información a la nube sin agregarle complejidad a su entorno.
These patterns allow you to scale your code because they provide clear patterns for managing dependencies without duplicating code or adding complexity.
Estos patrones te permiten hacer un escalamiento del código, ya que proporcionan patrones claros para administrar dependencias sin duplicar el código ni aumentar la complejidad.
Baking chocolate can be bittersweet, adding complexity to desserts.
Asana makes it so easy to keep track of every detail without adding complexity.
Asana hace muy fácil el seguimiento de los detalles diarios sin agregar complejidad.
Asana makes it so easy to keep track of every detail without adding complexity.
Asana facilita enormemente el seguimiento de cada detalle sin agregar complejidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.