Do not administer during pregnancy or lactation and with liver disease.
No administrar durante el embarazo o lactancia y con enfermedades del hígado.
The forces there cannot responsibly administer day-to-day activities in the country.
Dichas fuerzas no pueden administrar de forma responsable las actividades cotidianas del país.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
Now that you have your pet restrained, administer the medicine.
Ahora que ya tienes a tu mascota sujetada, administra el medicamento.
When you administer rapé to yourself, you use a kuripe.
Cuando te administras a ti mismo el rapé, usas un kuripe.
Plan and administer budgets for programs, equipment and support services.
Planifique y administre presupuestos para programas, equipos y servicios de soporte.
Each story collector will administer their stipend according to their needs.
Cada recolector/a de historias administrará su estipendio de acuerdo a sus necesidades.
Studies indicate that on average women administer two to three doses.
Los estudios indican que en promedio se administran entre dos y tres dosis.
Some doctors administer some antibiotic to protect the baby from possible infections.
Algunos médicos administran algún antibiótico para proteger al bebé de posibles infecciones.
The central government funds the program, but local governments administer it.
El gobierno central financia el programa, pero los gobiernos locales lo administran.
Create and manage different learner groups, administer exams and view reports.
Crea y gestiona grupos de estudiantes, administra exámenes y visualiza informes.
They evaluate personnel performance and administer corrective action as needed.
Evalúan el desempeño del personal y administran acciones correctivas cuando es necesario.
There, employees are the only guide to tighten and administer doses.
Allí, los empleados son la única guía para tensar y administrar dosis.