We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They work with non-profit partner organizations throughout our service territory to administer the program.
Trabajan con organizaciones asociadas sin fines de lucro en todo nuestro territorio de servicio para administrar el programa.
We are working closely with community colleges and technical institutes to award the scholarships and administer the program.
Actualmente colaboramos con las instituciones comunitarias y técnicas para brindar las becas y asistir en la administración del programa.
Rotary club volunteers administer the program at the local level, which helps keep costs low for students and their families.
La administración del programa está a cargo de voluntarios en el ámbito local, factor que ayuda a mantener bajos los costos para el estudiante y su familia.
These practices are necessary to administer the program and its services.
Estas prácticas son necesarias para administrar el Programa y sus servicios.
The disclosure is necessary to administer the program
Volunteers give their time, energy and expertise to administer the program and meet the academic, social, and financial needs of the scholars.
Voluntarios de la comunidad dan su tiempo, energía y maestría en administrar el programa y en resolver las necesidades académicas, sociales, y financieras de los estudiantes.
Expenditures on staff salaries, wages, benefits and overhead necessary to administer the program will be limited to no more than one percent of the annual gross revenues provided by the measure.
Los gastos en sueldos de personal, beneficios y gastos suplementarios y necesarios para administrar el programa se limitarán a no más del uno por ciento de los ingresos brutos anuales generados por la medida.
Eligible renters would be able to receive assistance with rent and utility payments, and bills that have accumulated since the start of the pandemic, by applying with entities that state and local grantees chose to administer the program.
Los inquilinos elegibles podrían recibir asistencia con los pagos de alquiler y servicios públicos, y las facturas que se han acumulado desde el inicio de la pandemia, al presentar una solicitud ante las entidades que los beneficiarios estatales y locales eligieron para administrar el programa.
We use this information to administer the program or activity, to send you promotional e-mails, notify winners, and make the winners' list publicly available pursuant to applicable regulations and laws.
Usamos esta información para administrar el programa o actividad, enviarle correos electrónicos importantes sobre el programa y la actividad, notificar a los ganadores y hacer pública la lista de ganadores de conformidad con las leyes y regulaciones aplicables.
We use this information to administer the program or activity, to send you relevant emails about the program and activity, notify winners, and make the winners' list publicly available in accordance with applicable regulations and laws.
Utilizamos esta información para administrar el programa o la actividad, para enviarte correos electrónicos relevantes sobre el programa y la actividad, notificar a los ganadores y hacer que la lista de ganadores esté disponible públicamente de acuerdo con las leyes y regulaciones aplicables.
The cost of $4.6 billion to administer the program continues to be a very low 0.7 percent of total income.
El costo de $4.6 billones para administrar el programa continúa siendo un pequeño 0.7 por ciento del ingreso total.
The state budget cut the funding for the fiscal intermediaries who administer the program by $150 million.
El presupuesto estatal reduce los fondos para los intermediarios fiscales, que administran el programa, en 150 millones de dólares.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.