She explained how the operating budget would impact future projects and programs.
Ella explicó cómo el presupuesto operativo afectaría futuros proyectos y programas.
Good standing is crucial for applying to many prestigious scholarships and programs.
Estar en buen estado es crucial para solicitar muchas becas y programas prestigiosos.
I appreciated the revamp of the community center's facilities and programs.
Aprecié la renovación de las instalaciones y los programas del centro comunitario.
This means all software and programs currently installed on the computer.
It will scan your system and detect all unreliable files and programs.
Analizar el sistema y detectar todos los programas y archivos poco fiables.
And you get other benefits and programs to help improve your health.
Y recibe otros programas y beneficios para ayudar a mejorar su salud.
Many social issues slip through the cracks of government policies and programs.
Muchos problemas sociales se cuelan por las rendijas de las políticas y programas gubernamentales.
Fiscal pressure often leads to cuts in public services and programs.
La presión fiscal a menudo lleva a recortes en servicios y programas públicos.
A welfare state involves taxation to fund various social services and programs.
Un estado de bienestar implica impuestos para financiar diversos servicios y programas sociales.
The financially strapped city was forced to cut essential services and programs.
La ciudad sin fondos se vio obligada a recortar servicios y programas esenciales.
Communities thrive when they actively embrace diversity in their events and programs.
Las comunidades prosperan cuando integran activamente la diversidad en sus eventos y programas.
She works closely with the support staff to coordinate events and programs.
Trabaja en estrecha colaboración con el personal de apoyo para coordinar eventos y programas.
Many camps and programs run during the summer holidays for children.
Muchos campamentos y programas se desarrollan durante las vacaciones de verano para niños.