The server will send back an error message and terminate the connection.
El servidor devolverá un mensaje de error y terminar la conexión.
Do not wait for this to happen and terminate at once.
No espere para que esto suceda y terminar a la vez.
Additionally your travel must originate and terminate in the same country.
Además, su viaje debe comenzar y finalizar en el mismo país.
Ability to reproducibly initiate and terminate the arrhythmia with programmed ventricular stimulation.
Capacidad de iniciar y finalizar de manera reproducible la arritmia mediante estimulación ventricular programada.
Taking the matter seriously, he has decided to leave the team and terminate his exclusive contract.
Enfrentando el asunto con seriedad, ha decidido dejar el equipo y rescindir su contrato exclusivo.
We may also block or cancel your Card and terminate the Agreement.
También nuestro PROVEEDOR puede bloquear o cancelar su Tarjeta y rescindir el Acuerdo.
Lockfile will remove anything it created till now and terminate.
Lockfile eliminará todo lo que haya creado hasta ahora y termina.
Add and uninstall applications categorize and terminate it from there.
Agregar y desinstalar aplicaciones categorizar y terminar a partir de ahí.
With a heavy heart, she had to bring down the hammer and terminate the project.
Con pesar, tuvo que tomar una decisión y terminar el proyecto.
Act now and terminate this in vain browser hijacker.
Actuar ahora y terminar esto en vano secuestrador de navegador.
It would be best not to waste any time, and terminate as soon as possible.
Sería mejor no perder tiempo y terminar tan pronto como sea posible.
We advise that you do not waste any time and terminate without further delay.
Le aconsejamos que no perder tiempo y terminar sin más demora.
We suggest you do not take any risks and terminate at your earliest convenience.
Le sugerimos que no correr ningún riesgo y terminar a la brevedad.