Examples with "and... to clarify" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"... to preserve the rights and obligations of Members under the covered agreements, and... to clarify the existing provisions of those agreements in accordance with customary rules of interpretation of public international law...".
"... preservar los derechos y obligaciones de los Miembros en el marco de los acuerdos abarcados y... aclarar las disposiciones vigentes de dichos acuerdos de conformidad con las normas usuales de interpretación del derecho internacional público...".
Andere resultaten
We will also analyze the definition of abuse and... in order to clarify concepts that lead to define the importance of psychological abuse. ... URI
A continuación, es importante analizar lo que es el abuso y el maltrato, así como las clases o tipos de abuso, entendiendo los conceptos en forma detallada, para poder determinar y establecer la importancia del abuso psicológico.
Wright wrote to several magazines, to several architects' associations and to several critics and journalists... not to clarify anything.
Wright escribió a varias revistas, a varias asociaciones de arquitectos y a varios críticos y periodistas... para no aclarar nada.
"However to realize this potential, systematic and dedicated discussions and decisions... are needed to clarify options for actions and related support," FAO said in a formal submission to the working group.
"Sin embargo, para desarrollar este potencial, es necesario un debate y una toma de decisiones realizados de forma específica y sistemática y que permitan clarificar las opciones para actuar y ofrecer el apoyo oportuno", señaló la Organización de la ONU en su propuesta formal.
The objective must be "to supplement the televisual experiment of the public (...), to widen the exposure of the contents (...) and to clarify the strong brands of France Televisions".
El objetivo debe ser "completar la experiencia televisiva del público (...), ampliar la exposición del contenido (...) y sacar a la luz las fuertes marcas de Francia Televisiones".
Nothing like a game of precision... to clarify the minds.
Their purpose is... to clarify the existing legal situation in European Community law.
Su fin es aclarar la situación jurídica vigente en el derecho de la Comunidad Europea.
It is well, it listens, I am going to show a thing to you... to clarify your memory.
Está bien, escucha, te voy a mostrar cosas... para aclarar tu memoria.
Then there will always be a way to clarify and... Mr Varna?
A continuación, siempre habrá una manera de aclarar y... Sr. Varna?
Further... a number of smaller sequences... were pulled out... to try to clarify plot.
Además... varias secuencias cortas... fueron quitadas... para clarificar el argumento.
I thought that Pope Paul VI, in person, could intervene, ...to clarify our relationship with Sindona.
Pensaba que el Papa Pablo VI, en persona, podría intervenir, ...para aclarar nuestras relaciones con Sindona.
And the second question is to clarify... to clarify whether Mark Latimer was ever questioned by the police as a suspect.
Y la segunda pregunta es para clarificar para clarificar si Mark Latimer fue interrogado por la policía en algún momento como sospechoso.
Move... applied by... to immediately before the term... non-government entity... to clarify who is doing the "applying". (This also eliminates the ambiguity represented by the "of a" prepositional phrase in front of "non-governmental entity".)
Colocar... aplicadas por... inmediatamente antes de la expresión... entidad no gubernamental... para aclarar quién "aplica" (y eliminar así toda ambigüedad).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.