We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nada pero
nada... pero
I'm not supposed to say anything... but yes, it's true.
Bueno, no te debería decir nada pero sí, es verdad.
No pressure or anything... but she'll compare every other man to you.
Sin presión ni nada pero ella te comparará con cualquier otro hombre.
I promise I had no plans in buying anything... but I failed...
De hecho os juro que no tenía ningún interés por comprarme nada... pero fallé...
There is no money for anything... But its inhabitants have hope.
No hay dinero para nada... Pero sus habitantes tienen esperanza.
Sharmila had asked me not to say anything... but this is important for you to know.
Sharmila me pidió que no diga nada... pero es importante que lo sepas.
I'm not saying anything... but there is a place where you can go and... they have programs.
No estoy insinuando nada... pero hay un lugar al que puedes ir... y tienen programas.
I mean, I don't have much background in literary anything... but this seems simple enough.
Digo, no tengo mucho conocimiento literelmente de nada... pero esto parece ser suficientemente simple.
What about you? I can't promise anything... but people do make money off stuff like this.
No puedo prometer nada... pero hay gente que gana dinero con estas cosas.
I know you said not to bring anything... but my daddy would kill me if I showed up for company empty-handed.
Sé que dijo que no trajera nada... pero mi papá me mataría si me apareciera a una visita con las manos vacías.
I'm not trying to be a saint or anything... but if you like somebody else, let's not waste each other's time.
No estoy tratando de ser un santo ni nada pero si te gusta alguien más, no nos hagamos perder el tiempo.
Look. I know I'm not a doctor yet or anything... but what you're doing is bad for you.
Mira... sé que no soy un médico todavía ni nada... pero lo que estás haciendo está mal.
Well, I can't promise anything... but I'm pretty sure I can get someone in the department... to read these and write you a recommendation.
Bueno, no puedo prometer nada... pero seguramente consiga que alguien del departamento... lea esto y te escriba una carta de recomendación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.