Vertaling van "nada... Pero" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No estoy triste por nada... pero las lágrimas me siguen viniendo.
No estamos seguros de nada... pero debemos asumir lo peor.
Salvo que haya una situación en la que hagamos una prueba y al final los jugadores digan que el equilibrio en el servidor principal es mejor y que no habría necesidad de cambiar ni mejorar nada... Pero esperamos que tal situación no se presente.
If there is a situation we test and in the end the players say that the balance on the main server is better, then we won't change or release anything... but we hope we won't have such a situation.
Será interesante ver dónde terminamos con el disco después de un par de giras con el... No digo que no cambiaríamos nada... Pero cómo esa experiencia influirá nuestro próximo trabajo.
It will be interesting to see where we end up with the record after a couple of tours on it... not to say that we'd change anything... but how that experience will influence our next record.
Mi hermano mayor me sujetó, insistió en que no hiciera nada... pero él no pudo contenerse.
My oldest brother threatened me, insisted I do nothing.
No hay dinero para nada... Pero sus habitantes tienen esperanza.
Casi nada... Pero notamos que varios lugares de interés estaban ubicados en la isla de Flores, y por eso volamos hasta allí.
Barely anything... But we spotted that some interesting sites were located in Flores Island, and that is why we flew there.
Nunca he rogado por nada... pero te lo ruego.
Yo no estoy pronosticando nada... pero simplemente su supervivencia...
I'm not prognosticating anything but merely his survival to this juncture...
Tu no me debes nada... pero te agradezco.
You don't owe me anything... but thank you.
No veo nada... pero sus ojos han desaparecido.
I can't see anything but the eyeballs have also disappeared.
No vamos a darle nada... pero podríamos ganar tiempo valioso.
We do not have to give him anything but it could buy us valuable time.
No quiero precipitar nada... pero me gustaría empezar a mirar.
I mean, I don't want to rush anything but I'd like to start looking anyway.