It recently came to our knowledge that several files are missing from storage.
Recientemente llegó a conocimiento de alguien que faltan varios archivos del almacén.
These financial records are missing pieces of the puzzle we need to understand everything.
En estos registros financieros faltan piezas del rompecabezas que necesitamos para entender todo.
Many service panels' legends are missing, illegible or inaccurate.
Aaron just told me his parents are missing on an expedition.
Heroes who are missing in action deserve our utmost respect and remembrance.
The passports are missing, which is a fine kettle of fish before traveling.
Han desaparecido los pasaportes, lo cual es menudo lío antes de viajar.
The report looks complete; in point of fact, several key sections are missing.
El informe parece completo; de hecho, faltan varias secciones clave.
The map is near enough, even if a few streets are missing.
El mapa está más o menos correcto, aunque falten unas cuantas calles.
The cellphones are missing except for what's in the genny.
Faltan los celulares, excepto por lo que hay en el generador.
The text is incomplete as its beginning and ending are missing.
El texto está incompleto ya que faltan su principio y su final.
Partial dentures are often a solution when several teeth are missing.
Las dentaduras parciales a veces son la solución cuando faltan varios dientes.
Dentures are the most common way of replacing teeth that are missing.
Las dentaduras son la forma más común de reemplazar los dientes que faltan.
Not very flexible as some of the controls are missing.
No es muy flexible, ya que faltan algunos de los controles.