We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It should be noted that the function average() has been called twice and each time first argument represents the total number of variable arguments being passed.
Cabe señalar que la función de la media () se ha llamado dos veces y cada vez que el primer argumento representa el número total de argumentos variables que se pasa.
If the argument represents one or more JavaScript statements, eval performs the statements.
Si el argumento representa una o más sentencias de JavaScript, eval ejecuta las sentencias.
The match argument represents the currently found match.
Following is the full command, and a brief description of what each argument represents.
El siguiente es el comando completo, y una breve descripción de lo que representa cada argumento.
The argument represents the personal relations among family members and combines various elements, principally comedy, with some romance and drama aspects.
El argumento refleja las relaciones interpersonales, familiares y de pareja, combinando elementos principalmente de comedia, con aspectos de romance y melodrama.
From inside the function there is no way of telling if this argument represents a real empty string or a NULL.
Desde dentro de la función no hay manera de decir si el argumento pasado es una cadena vacía real o un NULL.
The final argument represents the return type, and we might instantiate it to Number for example
El argumento final representa el tipo de retorno, y podemos instanciarlo a Number por ejemplo
This novel argument represents a substantial departure from settled jurisprudence regarding the legal standard of Article 4.2 of the Agreement on Agriculture.
Este argumento novedoso supone una desviación importante respecto de la jurisprudencia establecida acerca del criterio jurídico del párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.