We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
como su programa
The meeting approved the performance report and audit report of the Centre for 2013, as well as its programme of work and budget for 2014.
En la reunión se aprobaron los informes de ejecución y de auditoría del Centro correspondientes a 2013, así como su programa de trabajo y su presupuesto para 2014.
It was also important to prepare the Council's calendar for the coming year, as well as its programme of work for each session.
También es importante preparar el calendario del Consejo para el año que viene, así como su programa de trabajo para cada período de sesiones.
The resolution also establishes further substantive agenda items for the Commission, as well as its programme of work and the methods to be employed in carrying it out.
En la resolución también se establecen nuevos temas sustantivos del programa para la Comisión, así como su programa de trabajo y los métodos que debe emplear en su realización.
With regard to its future programme of work, the Committee decided to reconfirm the position reflected in paragraph 576 of document DP/1992/70 as its programme of work for 1993.
Con respecto a su futuro programa de trabajo, el Comité decidió reconfirmar la posición reflejada en el párrafo 576 del documento DP/1992/70, como su programa de trabajo para 1993.
One representative commended the work of UNODC in Afghanistan and Central Asia, as well as its programme against money-laundering, in particular efforts to combat the financing of terrorism.
Un representante encomió la labor realizada por la ONUDD en el Afganistán y Asia Central, así como su programa contra el blanqueo de dinero, y en particular las medidas de lucha contra la financiación del terrorismo.
SADC fully endorsed the objectives of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, as well as its programme of action.
La Comunidad del África Meridional para el Desarrollo apoya plenamente los objetivos del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial, así como su Programa de Acción.
The NPE, 1986, as well as its Programme of Action, which was the result of deliberations, consultations and consensus, was reviewed and updated in 1992.
La NPE, 1986, así como su programa de acción, que fue el resultado de deliberaciones, consultas y consensos, fueron actualizados en 1992.
The intimate festival features a bespoke array of art, theatre and music, as well as its programme of one-off experiences.
Este festival ofrece una combinación de arte, teatro y música, así como una programación de experiencias únicas.
In particular it committed to providing annual information for as long as its programme of privatization was in existence, and on other issues related to its economic reform as relevant to its WTO obligations.
Concretamente, se comprometió a facilitar información anualmente en tanto continuara su programa de privatización, así como información sobre otras cuestiones referentes a sus reformas económicas que fueran pertinentes en relación con sus obligaciones en el marco de la OMC.
WFP is facing a serious shortfall in resources as its programme over the last two years was funded at only 46 percent and the new programme is yet to receive pledges.
El PMA se encuentra con un grave déficit de recursos ya que en los dos últimos años su programa no se financió más que en un 46 por ciento y todavía no se han recibido promesas para el programa nuevo.
It will continue to implement the same reactionary, anti-grassroots policy and militarisation of Europe for the next six months, as its programme confirms.
Va a seguir practicando la misma política reaccionaria, antisocial y de militarización de Europa durante los próximos seis meses, tal como confirma su programa.
Report detailing the Orchestra's regular programme of performances over the past two seasons prior to the application, as well as its programme for the current season.
Memoria de la programación regular de la Orquesta durante las dos temporadas anteriores a la solicitud de admisión, así como la programación de la temporada actual.
The special arrangements for the Opening Session, including those to facilitate the arrival of Heads of delegation and delegates, as well as its programme will be announced in due course.
Se anunciarán a su debido tiempo las disposiciones especiales adoptadas para esta sesión, incluidas las que tienen por objeto facilitar la llegada de los Jefes de Delegación y de los delegados, así como el programa de la sesión.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.