A hundred bucks says they're as miserable as the next couple.
Cien dólares a que son tan infelices como el resto de las parejas.
Separately, they will make my life twice as miserable.
The only consolation is, everyone is finally as miserable as I am.
Mi único consuelo es que todos se sienten... tan mal como yo.
Several miles back, my life was as miserable as ever.
I guarantee you, those people are just as miserable as everybody else.
Several miles back, my life was as miserable as ever.
All I want is for him to be as miserable as I am.
I'm as miserable as you are, believe me.
And to someone who is as miserable as I am.
Something that makes her as miserable as she's making me.
Algo que haga que lo pase tan mal como lo estoy pasando yo.
You're as miserable as sin, sir.
Está triste como la muerte, señor.
There's got to be someone around here as miserable as I am.
In our villages and small towns, poor children are just as miserable.
En nuestros pueblos y en nuestras ciudades pequeñas, los niños viven en la miseria por igual.