In all honesty, your performance has been below our expectations lately.
A decir verdad, tu desempeño ha estado por debajo de nuestras expectativas últimamente.
The creek flows just below ground level, creating a natural habitat.
El arroyo fluye justo por debajo de la superficie, creando un hábitat natural.
She loved watching the hustle and bustle of the busy street below.
Le encantaba observar el ir y venir de la concurrida calle de abajo.
He watched as the kite seemed to pass over the houses below.
Observó cómo la cometa parecía flotar sobre las casas de abajo.
He banked the drone to get a better view of the landscape below.
Inclinó el dron para obtener una mejor vista del paisaje de abajo.
The concrete steps lead down to the beautiful garden below.
Los escalones de concreto conducen al hermoso jardín de abajo.
The mountain's heights offered a breathtaking view of the valley below.
Las cumbres de la montaña ofrecían una vista impresionante del valle abajo.
Jason reached out from the balcony to touch the flowers below.
Jason se inclinó desde el balcón para tocar las flores de abajo.
The sound came from down below, echoing through the tunnel.
El sonido provenía de abajo, haciendo eco a través del túnel.
The dipping garden offered a beautiful view of the valley below.
El jardín en pendiente ofrecía una hermosa vista del valle de abajo.
He stood nearer to the edge, admiring the view below.
Se paró más cerca del borde, admirando la vista de abajo.
The falls were breathtaking, cascading down into the crystal-clear pool below.
La cascada era impresionante, precipitándose hacia la cristalina poza de abajo.
Her performance was just below the national average in the competition.
Su rendimiento estuvo justo por debajo del promedio nacional en la competencia.