The rare bird we were tracking suddenly disappeared into thin air.
El ave rara que estábamos rastreando de repente se esfumó sin dejar rastro.
The rare bird species can only be found in the back of beyond.
La rara especie de ave solo se puede encontrar en el quinto pino.
My cat goes nuts whenever he sees a bird outside the window.
Mi gato se vuelve loco cada vez que ve un pájaro fuera de la ventana.
The rare bird was perched in plain sight, but we almost missed it.
El pájaro raro estaba posado a la vista, pero casi lo pasamos por alto.
A little bird told me that you're thinking of quitting your job.
Me lo dijo un pajarito que estás pensando en dejar tu trabajo.
He cupped the fragile bird in his hands to keep it safe.
Acunó al frágil pajarito en sus manos para mantenerlo a salvo.
The rare bird species we came to see was nowhere to be found.
La especie de ave rara que vinimos a ver no había ni rastro.
Every now and then, a rare bird species is spotted in this area.
De vez en cuando, se avista una especie de ave rara en esta zona.
The baby bird opened wide its beak, waiting for food from its mother.
El pájaro bebé abrió bien el pico, esperando comida de su madre.
The bird perched atop the branch, singing a cheerful tune.
El pájaro se posó en la rama, cantando una alegre melodía.
The rare bird species is spotted once in a blue moon in this remote area.
La especie de ave rara se avista de higos a brevas en esta área remota.
As a bird of prey, the hawk has excellent eyesight for spotting small animals.
Como ave de presa, el halcón tiene una excelente vista para detectar animales pequeños.
A loud noise caused the bird to shrink back into its nest.
Un ruido fuerte hizo que el pájaro se encogiera en su nido.