Examples with "but... Enjoy" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yes, it took a lot of frantic genetic engineering, but... Enjoy.
Yes, it took a lot of frantic genetic engineering, but... Enjoy.
On their official Facebook account, Tokio Hotel's guitarist Tom Kaulitz says: "Filmed my boy taking his first steps on the guitar he got for Christmas. Still a little bumpy but... Enjoy!"
En su cuenta oficial de Facebook, el guitarrista de Tokio Hotel, Tom Kaulitz dice: "Grabé a mi chico dando sus primeros pasos con la guitarra en Navidad... Todavía un poco desastre pero... ¡disfrutadlo!"
Now... some signs look alike but... enjoy... hands open.
Good friends, it breaks my heart, but... enjoy your stay here in prison while I rule the free world!
Buenos, amigos, me parte el corazón, pero... disfruten de esta cárcel mientras gobierno el mundo libre.
During this weekend we have been learning and growing facing our life purpose in the way of fulfillment, nothing else to say about that but... enjoy your life.
Queridos colegas: -Durante este fin de semana hemos aprendido y madurado afrontando nuestro propósito de vida en el camino de la plenitud, nada que añadir al respecto excepto que... disfrutad de la vida.
Andere resultaten
But... I enjoy work and accomplishment.
I'm a horrible driver, but... I enjoy the risk of it.
I'm a horrible driver, but... I enjoy the risk of it.
But... I enjoy chatting with you like this.
But, you know... enjoy your daddy time.
But, you know... enjoy your daddy time.