Download for Windows Premium
Publiciteit
but... you know

Vertaling van "but... you know" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero sabes
Pero...
But... you know... that's not up to me, either.
Pero sabes, eso no lo elijo yo tampoco.
We do trust you, Brij sir but... you know that these political issues are very delicate.
Confiamos en ti, Brij, pero sabes que estos asuntos políticos son delicados.
But... You know, these bodies here are making that memory fade pretty fast.
Pero... Estos cuerpo de aquí están haciendo que se me quite de la memoria muy rápido.
Maybe I was just drunk, but... you know, I tried.
Y no sé, puede que estuviera borracho, pero...
But... You know we won't be able to.
Pero... Usted sabe que no será capaz de hacerlo.
But... You know very well how strong he is.
Pero... Sabe muy bien lo fuerte que es.
We'd ask you to come, but... you know.
Te pediríamos que vinieras, pero... tú sabes.
But... you know how to deal with cheats.
Pero tú sabes cómo tratar a los fulleros.
A little draughty but... you know.
Corre un poco de viento pero tú sabes.
I'll ask her again, but... you know.
Se lo volveré a preguntar, pero... ya sabes.
But... you know how to deal with cheats.
Pero tú sabes cómo cuidar de los violentos.
But... you know I will be expected to share what I learn.
Pero... sabes que se espera de mi que comparta lo que aprenda.
But... You know how rough things have been.
Pero... Sabes lo difícil que ha estado todo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor but... you know in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 364 ms.