We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
por esos programas
en este tipo de programas
por estos programas
de dichos programas
The payments financed by such programmes had also to be contingent upon export performance.
Era preciso que los pagos financiados por esos programas estuvieran además supeditados a la actuación exportadora.
It is our conviction, therefore, that all ecological programmes must respect the full dignity and freedom of whoever might be affected by such programmes.
Estamos convencidos, por ello, de que todos los programas ecológicos deben respetar totalmente la dignidad y libertad de cualquiera que pueda verse afectado, por esos programas.
Usually, however, people with disabilities are not explicitly covered by such programmes.
Sin embargo, los minusválidos por lo general no están explícitamente incluidos en este tipo de programas.
Such an approach is increasingly being adopted in practice in and for the training of the poor and disadvantaged youth. Usually, however, people with disabilities are not explicitly covered by such programmes.
En la práctica esta iniciativa se está imponiendo en la formación de personas de escasos recursos y jóvenes discriminados. Sin embargo, los minusválidos por lo general no están explícitamente incluidos en este tipo de programas.
He predicted that the energy saved by such programmes by 2030 would equal Mexico's 2009 energy consumption.
Indicó que la energía ahorrada por estos programas para el año 2030 sería igual al consumo de energía en México en el 2009.
In 2005, the foreign trade/GDP ratio was 85 per cent, showing that Costa Rica is highly dependent on trade flows, especially those generated by such programmes.
En el año 2005 la relación entre el comercio exterior y el PIB alcanzó un nivel del 85%, lo cual demuestra la alta dependencia de Costa Rica de los flujos de comercio, especialmente de aquellos generados por estos programas.
The liberalization and privatization touted by such programmes were conducted anarchically; even today, such liberalization has been applied only in sectors where weak countries such as ours have no relative advantages.
La liberalización y la privatización promovidas por esos programas se realizaron de manera anárquica; incluso hoy, esa liberalización se ha aplicado sólo en sectores donde los países débiles como los nuestros no tienen ventajas relativas.
Craft and small enterprises should be better informed of the possibilities offered by such programmes.
Por otra parte, deberá informarse mejor a la artesanía y la pequeña empresa acerca de las posibilidades que ofrecen dichos programas.
Inevitably, it was the poorer sections of society which were the most severely affected by such programmes.
Inevitablemente, son los sectores más pobres de la sociedad los que más sienten los efectos adversos de esos programas.
Investments in health and education induced by such programmes have economic benefits through improvements in human capital, which lead to better job prospects and employability.
Las inversiones en salud y educación inducidas por este tipo de programas tienen beneficios económicos a través de mejoras en el capital humano, que conducen a mejores perspectivas laborales y de empleabilidad.
It would, however, be desirable to study to what extent the benefits given by such programmes offset their fiscal costs and the distortions caused in the allocation of resources between export activities and the rest of the economy.
Sería por lo tanto deseable analizar en qué medida los beneficios derivados de dichos programas compensan su costo fiscal y las distorsiones que provocan en la asignación de recursos entre las actividades exportadoras y el resto de la economía.
Impact assessments of various labour market programmes - quantitative and qualitative - are being implemented to assess labour market outcomes brought about by such programmes, including for particularly vulnerable groups such as women and youth.
Se están llevando a cabo las valoraciones del impacto de los distintos programas de mercado de trabajo -cuantitativas y cualitativas- para evaluar los resultados que han traído aparejados dichos programas, en particular para los grupos vulnerables como las mujeres y los jóvenes.
In the second half of 2011, the disease situation in the areas covered by such programmes should be reassessed and the appropriateness of the national measures re-evaluated.
En el segundo semestre de 2011 debe volver a evaluarse la situación con respecto a la enfermedad en las zonas objeto de dichos programas, así como la conveniencia de las medidas nacionales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.