The protesters marched in a body toward the capitol, demanding immediate political reforms.
Los manifestantes avanzaron en masa hacia el capitolio, exigiendo reformas políticas inmediatas.
Activists will rally at the capitol to voice their concerns about climate change.
Los activistas se movilizarán en el capitolio para expresar sus preocupaciones sobre el cambio climático.
After the war, being a member will be his capitol.
Ser miembro será su "capitolio" después de la guerra.
There are portraits of polygamists lining the halls of this capitol.
Hay retratos de polígamos adornando los corredores de este capitolio.
They sent thousands of demonstrators to occupy the state capitol day after day.
Enviaron a miles de manifestantes para ocupar el capitolio estatal día tras día.
This is a catastrophic situation at our nation's capitol.
Esta es una situación catastrófica en el Capitolio de nuestra nación.
Tour the capitol buildings and try out some of the local fare.
Recorra el Capitolio y pruebe algunas de las especialidades de cocina local.
His departure touched off wild rejoicing in the capitol.
Su partida se desencadenó feroz y con júbilo en el Capitolio.
You're considered high-value targets to the capitol.
Se les considera objetivos de alto valor para el Capitolio.
I want the order in writing, from the capitol.
Quiero la orden por escrito... del capitolio.
We've abandoned the capitol, and I'm on the run again.
Abandonamos el capitolio y otra vez estoy huyendo.
I was in the capitol, during election day.
Estuve en el Capitolio durante el día de las elecciones.
I don't think I ever really understood the capitol until now.
Creo que hasta ahora no había entendido al Capitolio.