Download for Windows Premium
Publiciteit
case... I think

Examples with "case... I think" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In that case... I think you should meet my guests.
Creo que deberías conocer a mis invitados.
In any case... I think you're bluffing.
En todo caso, creo que es un farol.
In this case... I think I shall.
En este caso... creo que sí lo sabré.
In any case... I think it's beautiful.
De todas formas, me parece magnífico.
In any case... I think you're bluffing.
En cualquier caso creo que estás fanfarroneando.
In any case... I think you can chill the champagne ready for tomorrow.
De todos modos, podéis poner a enfriar el champán para mañana.
In that case... I think I'll take this.
Entonces... creo que tomaré esto.
But in that case... I think you've killed at least one person.
Si tú mismo has matado al menos a una persona.
if that's the case... I think I got a way to flush this snake out.
Si es así... creo que puedo hacer salir a esa víbora.
if that's the case... I think I got a way to flush this snake out.
En ese caso... creo que tengo una manera para hacer salir a la serpiente.
Love is destructive in any case... I think anyone would feel good in the long term, I can not say that I believe in love now.
El amor en cualquier caso es destructivo... creo que a nadie le sienta bien a largo plazo, puedo afirmar que no creo en el amor actualmente.
Is there a case... I think there is... for a little light car modification?
¿Es conveniente, y yo creo que sí, modificar levemente los coches?
In this case... I think we have to go all out.
No. En este caso, creo que tenemos que esforzarnos al máximo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor case... I think in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 899043. Exact: 20. Verstreken tijd: 1878 ms.