If it ever got out that we caved in to blackmail...
Si es que alguna vez se supo que hemos cedido al chantaje...
Roof was caved in, but there might still be some supplies left.
El techo había cedido, pero podría haber quedado algunos suministros.
Her skull's caved in, there's blood everywhere.
Su cráneo se ha hundido, hay sangre por todas partes.
I had crushed and caved in one man's face with my forehead.
Había aplastado y hundido la cara de uno de ellos con mi frente.
Course, any roof here would have caved in long ago.
Si hubiera habido techo aquí, se habría derrumbado.
And the roof of her elegant Vedado house had caved in.
Y se había derrumbado el techo de su elegante casa del Vedado.
Despite his confidence, he caved in on his argument when challenged.
A pesar de su confianza, cedió en su argumento cuando fue desafiado.
In this case, the cat got his skull caved in.
En este caso, el gato tiene su cráneo hundido.
The roofs caved in on all of them; they are no more.
Los tejados cedieron en todas ellas; ya no existen .
Just a few minor injuries, but the corridor caved in.
Sólo unas pocas heridas pequeñas, pero el pasillo cedió.
Some kid was found this morning with his skull caved in.
Un chico fue encontrado esta mañana con el cráneo hundido.
So you caved in and bought a mailing list online.
Así que usted cedió y compró una lista de correo en línea.
Faced with overwhelming evidence, he eventually caved in on his previous stance.
Ante la abrumadora evidencia, finalmente cedió en su postura anterior.