there are some words that used in certain contexts are overly emotional.
Hay algunas palabras que usadas en cierto contexto son excesivamente emocionales.
However, these features are only useful in certain contexts.
The second is that these are behaviours typical of certain contexts.
This type of clothing may not be accepted in certain contexts or cultures.
It's okay to talk about serious subjects in certain contexts.
The missing fundamental explains why we can hear bass notes in certain contexts.
El fundamento ausente explica por qué podemos escuchar notas graves en ciertos contextos.
Bad language may be seen as humorous in certain contexts, but it can offend.
Las groserías pueden ser vistas como graciosas en ciertos contextos, pero también pueden ofender.
We must accept suffering as something normal in certain contexts.
Hay que aceptar como normal el sufrir en determinados contextos.
This law is often construed to limit individual freedoms in certain contexts.
Esta ley a menudo se interpreta como una limitación de las libertades individuales en ciertos contextos.
In certain contexts, silence might be a sign of discomfort rather than consent.
En ciertos contextos, el silencio puede ser señal de incomodidad más que de consentimiento.
Contrary to popular belief, slow-wittedness can be advantageous in certain contexts.
Contrario a la creencia popular, la lentitud mental puede ser ventajosa en ciertos contextos.
In geometry, the fraction bar can also represent ratios in certain contexts.
En geometría, la barra de fracción también puede representar proporciones en ciertos contextos.
To mislead the public, some argue that two plus two equals five in certain contexts.
Para engañar al público, algunos argumentan que dos más dos son cinco en ciertos contextos.