All the necessary codecs for your videos and audios with this program.
Todos los códecs necesarios para tus vídeos y audios con este programa.
See here for a list of codecs supported in dct files.
Vea aquí por una lista de códecs admitidos en archivos dct.
It delivers high quality playback and does not require any external codecs.
Entrega una alta calidad de reproducción y no requiere de codificadores externos.
This is due to the fact that the system lacks certain codecs.
Esto es debido a que faltan algunos códecs en el sistema.
Here you can see a list of the supported formats and codecs.
Aquí puedes ver una lista de los formatos y códecs soportados.
You can download third-party codecs from codec publishers' websites.
Puede descargar códecs de terceros desde los sitios web de editores de códec.
Installing the codec pack comes with codecs that you may not need.
La instalación del paquete de códec incluye códecs que tal vez no necesites.
If activation of these codecs has failed, they are not available.
Si la activación de estos códecs falla, no están disponibles.
The number of supported video and audio codecs is limited.
El número de códecs de audio y vídeo compatibles es limitado.
The most common formats and codecs are all supported by this player.
Los formatos y códecs más habituales son soportados por este reproductor.
It is one of the most required codecs for digital coding.
Es uno de los códecs más requeridos para la codificación digital.
It has all the required codecs and works very well within the system.
Tiene todos los códecs necesarios y funciona muy bien dentro del sistema.
Generate a list with all the details of the codecs and filters installed.
Genera un listado con todos los detalles de los códecs y filtros instalados.