Examples with "come from Java" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are many features in Kotlin that seem almost magic when we come from Java.
Hay muchas características de Kotlin que parecen casi magia cuando venimos desde Java.
The Instantplayerfixer.be pop-up claims to come from Java and urges you to download it in order to proceed.
El pop-up Instantplayerfixer.be asegura que viene de Java e insta a descargarlo para proceder.
These security prompts and messages come from Java itself, not from Firefox, and depend on the website and your security settings in the Java Control Panel.
Estos avisos de seguridad y mensajes provienen del propio Java, no de Firefox, y dependen exclusivamente de la página web y de las opciones de seguridad que tienes establecidas en el Panel de Control de Java.
All the current Java exploits come from Java (not Javascript) running in your browser.
She comes from Java and is now afervent Ruby on Rails lover and a test-driven development maniac.
Solía trabajar con Java y ahora está loca por el Ruby on Rails.
The teak comes from Java island and is a fibre resistant wood easy to carve which becomes more and more precious and releases more and more natural oils with time.
La teca utilizada, proveniente de casas dañadas en la isla de Java, es una fibra de madera durable, pero fácil de modelar que con el tiempo se vuelve más valiosa y saca sus aceites Especificaciones técnicas
So where did Java come from and how did it make its way to the winners' list?
Así que, ¿de dónde proviene Java y cómo ha logrado colarse en la lista de los ganadores?
So right now I have some files that have to come from here for Java in a single directory, and some files that have to come from here in the same directory, the same directory.
Por lo tanto derecho que ahora tengo algunos archivos que tienen que venir para aquí para Java en una sola carpeta. y algunos archivos que tienen que venir desde aquí en el mismo directorio, el mismo directorio.
Or you could use a factory, which is, if you come from the Java world, it is similar to the concept of a factory in Java.
O puede utilizar un fábrica, que es, si viene desde el mundo de Java, es similar al concepto de una fábrica en Java.
So, if you come from the Java world or the C# world or many other worlds which are really all about the same as the Java world.
Así que, si vienes del mundo de Java o el mundo de C# o muchos otros mundos que son realmente todo sobre el mismo que el mundo de Java.
Highly recommended, especially for all those who come from the Java world, as you realize the amount of unnecessary code you have been writing and now you can save.
Curso altamente recomendable, especialmente para todos aquellos que venimos del mundo Java, ya que te das cuenta de la cantidad de código innecesario que has estado escribiendo y que ahora puedes
After the war, my grandmother moved to Tokyo as she was asked by her aunt who had come back from Java. My grandmother worked at a Javanese restaurant near Shinbashi.
Finalizada la guerra, mi abuela se trasladó a Tokio, más precisamente al distrito de Shinbashi, donde mi tía que había regresado de Jawa (una de las islas de Indonesia) decidió abrir una pequeña cantina de platos típicos de esa isla.
Only download updates that come directly from the Java homepage or from the control panel installed on your computer.
Descarga solo las actualizaciones que vienen directamente de la página principal de Java o del panel de control instalado en tu computadora.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.