We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
compromiso de impulsar
In the months ahead, the Commission will define its commitment to boosting our competitive performance at home and abroad and this will be set out after the summer in an overarching Commission communication on the external aspects of Europe's competitiveness.
En los próximos meses, la Comisión definirá su compromiso de impulsar nuestros resultados competitivos tanto dentro como fuera de la UE, y que quedará plasmado después del verano en una comunicación global de la Comisión sobre los aspectos externos de la competitividad de Europa.
Greek Presidency reiterates its commitment to boosting Europe's competitiveness
This positive growth is mainly down to the company's clear and sound commitment to boosting international growth.
Esta evolución positiva se sustenta principalmente en la decidida y acertada apuesta de la empresa por potenciar su crecimiento internacional.
The authorities, at least on the provincial level, were aware of this situation but deliberately ignored it because of a commitment to boosting economic growth at any cost.
Las autoridades provinciales estaban conscientes de la situación pero no hicieron nada debido a un compromiso para fomentar el crecimiento económico no importa el costo.
A national commitment to boosting employment led automatically to the inclusion of a national employment strategy in national economic and social plans.
Un compromiso nacional a impulsar el empleo lleva automáticamente a la inclusión de una estrategia de empleo nacional en los planes nacionales económicos y sociales.
Uber has previously outlined its commitment to boosting security and safety for both drivers and users.
Anteriormente, Uber remarcó su compromiso para mejorar la seguridad tanto de conductores como de clientes.
Lastly, I should like to emphasise the social dimension of this Summit, before which an unprecedented meeting with union leaders and businessmen took place, which must be followed up, thereby giving a commitment to boosting social dialogue.
Y por último, yo quisiera recalcar la dimensión social de esta Cumbre, que ha sido precedida de un encuentro con sindicatos y empresarios que no tiene precedentes, pero sí debiera tener continuidad, comprometiendo así el impulso del diálogo social.
These initiatives, taken together with others in the areas of sanitation, construction and employment, and so forth, demonstrate the State's commitment to boosting Peru's economic growth while respecting and meeting people's basic needs.
Estas iniciativas, sumadas a otras en los ámbitos de saneamiento, construcción, empleo, etc., muestran el compromiso del Estado por impulsar el ya mencionado crecimiento económico en un marco de respeto y satisfacción de las necesidades básicas de la población.
Alex Stamos, chief security officer at the tech giant, explained that this new process is part of its ongoing commitment to boosting security across the social network.
Alex Stamos, jefe de seguridad de la compañía, explicó que este nuevo proceso es parte de su compromiso constante con la mejora de la seguridad en la red social.
Current global climate policy is unsustainable; the UK's commitment to boosting offshore wind power is only the latest example.
La actual política climática a nivel mundial es insostenible; el compromiso del Reino Unido para impulsar la energía eólica marina es sólo el ejemplo más reciente.
Piñera should demonstrate his commitment to boosting non-conventional renewables by supporting these bills as they move through Parliament and quickly signing them into law once they are in his hands.
Piñera debe demostrar su compromiso para impulsar las energías renovables no convencionales, mediante el apoyo a estos proyectos de ley a medida que avanzan en el Parlamento y rápidamente convertirlos en ley una vez que estén en sus manos.
In 2012, African leaders renewed their political commitment to boosting intra-African trade and made a decision to fast-track the establishment of a continental free trade area.
En 2012, los líderes africanos renovaron su compromiso a nivel político de impulsar el comercio intraafricano y adoptaron la decisión de acelerar el establecimiento de una zona de libre comercio de alcance continental.
This report welcomes the renewed commitment to boosting intra-African trade but argues that there is a need for more effort to foster entrepreneurship and build productive capacity for trade in Africa.
En el informe se acoge con beneplácito el renovado compromiso con el impulso del comercio intraafricano, pero se argumenta que se necesitan un mayor empeño para fomentar la actividad empresarial y crear capacidad productiva para el comercio en África.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.