We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complemento de este
complemento de esta
It's intense and very eye-catching and maybe you won't dare with the whole look, but a complement of this color will relaunch even the most basic outfit.
Es intenso y muy llamativo y quizás no te atrevas con todo el look, pero un complemento de este color hará relanzar hasta el outfit más básico.
We can find in the new collection every garment or complement of this item: dresses, shirts, shoes, bags...
Podemos encontrar en la nueva colección cualquier prenda de ropa o complemento de este material: vestidos, camisetas, calzado, bolsos...
We are not going to lie: a complement of this kind provides an injection of wonderful extra style.
No vamos a mentir: un complemento de esta índole aporta una inyección de estilo extra maravillosa.
The complement of this task is the creation of all sorts of reformist "minimum programmes", the further away from proletarian revolution the better, from the narrowest and most petty syndicalism to the solemn proclamation of the lofty civic values of a republic.
El complemento de esta labor es la confección de toda suerte de "programas mínimos" de reformas, mejor cuanto más alejados de la revolución proletaria se encuentren, desde el más estrecho y mezquino sindicalismo hasta la solemne proclamación de los bondadosos valores cívicos de una república.
The pearls will be the complement of this 2019, so this belt will be a success.
Las perlas serán el complemento de este 2019, así que este cinturón será todo un acierto.
A complement of this power is ideal to maintain the energy and enhance the result of the athlete's effort in the gym.
Un complemento de esta potencia es ideal para mantener la energía y potenciar el resultado del esfuerzo del deportista en el gimnasio.
In 2007 as an extension and complement of this democratic principle, we want to further increase our users' awareness of webmaster practices that do or do not conform to Google's standards.
En el año 2007 como extensión y complemento de este principio democrático, quisimos ir más allá y hacer más conscientes a los usuarios de lo que pueden hacer y de lo que no para ajustarse a los estándares de Google.
Equalify can presume of being the only complement of this kind for Spotify.
Equalify puede presumir de ser el único complemento de este tipo para Spotify.
We will find there, among others: Vitamin C, Hesperidin, Grapevine proper and many others, and the complement of this set are special elements prepared by the manufacturer!
Allí encontraremos, entre otros: Vitamina C, Hesperidina, Vid propiamente dicha y muchas otras, y el complemento de este conjunto son elementos especiales preparados por el fabricante.
We will find there, among others: Vitamin C, Hesperidin, Grapevine proper and many others, and the complement of this set are extraordinary ingredients developed by the manufacturer!
Encontraremos allí, entre otros: Vitamina C, Hesperidina, Grapevine y muchos otros, ¡y el complemento de este conjunto son ingredientes extraordinarios desarrollados por el fabricante!
As a complement of this mission, Aloès have the project to participate to the H2O exhibition in Hô Chi Minh-Ville at the end of 2010.
En complemento de esta mission, áloes tiene el proyecto de participar al salón H2O en Hô Chi Minh-Ville al final del año 2010.
The complement of this victory was the Combat of Arroyo Grande (6 December 1842) in which General Manuel Oribe and Viana defeated General Fructuoso Rivera.
El complemento de esta victoria fue el Combate de Arroyo Grande (6 de diciembre de 1842) en el cual el general Manuel Oribe y Viana derrotó al general Fructuoso Rivera.
A complement of this site is the General Massachusetts Hospital.
Un complemento de este servidor es el del Massachusetts General Hospital.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.