Examples with "complement we need" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Clothes we wear, haircut and hairstyle chosen according to our age, body shape and features is the entire complement we need to look attractive.
Las ropas que usamos, el corte de cabello y el peinado elegidos de acuerdo a nuestra edad, contextura y rasgos es todo el complemento que necesitamos para lucir atractivos.
With this strengthened insurance policy against protectionism, we would have the trade complement we need to the fiscal stimulus many Governments have injected.
Esta garantía reforzada frente al proteccionismo representa el complemento comercial que necesitan los estímulos fiscales introducidos por muchos gobiernos.
Andere resultaten
We'll be able to install the full operating system or any complement that we need.
"How many of us can claim to be getting the full complement of what we need from our diet each day?" asks Meir Stampfer, M.D., professor of nutrition and epidemiology at Harvard University.
"¿Cuántos de nosotros podemos afirmar que, con la dieta de todos los días, estamos recibiendo la dosis completa de lo que necesitamos?", pregunta el Dr. Meir Stampfer, profesor de nutrición y epidemiología en Harvard University.
We complement your logistics needs with tailor-made value-added activities.
In order to complement international instruments, we need fresh perspectives on how to confront the problem of weapons of mass destruction.
Para complementar las iniciativas internacionales es necesario tener puntos de vista nuevos sobre cómo hacer frente al problema de las armas de destrucción en masa.
We urgently need to recruit a full complement of staff, we need to provide them with adequate tools to work, and we need to have adequate funds available to cover the initial expenses of setting up the Tribunal's working environment.
Necesitamos urgentemente contratar a un cuerpo de personal, necesitamos proporcionarles los medios adecuados para trabajar y necesitamos contar con los fondos adecuados para cubrir los gastos iniciales que supone crear el entorno de trabajo del Tribunal.
To complement renewables, we will need dispatchable power plants that can ramp up and down relatively quickly.
Para complementar las energías renovables, necesitamos plantas de suministro que puedan incrementar o reducir su producción con relativa rapidez.
We need to complement our enforcement through an improved legal framework, increasing transparency, improving cross-border coordination, etc.
Tenemos que complementar nuestro control del cumplimiento con un marco jurídico mejorado, una transparencia creciente, la mejora de la coordinación transfronteriza, etcétera.
When we begin an arduous sports training, we know that we need to complement it with a healthy diet that allows us to reach the maximum potential of our body.
Cuando empezamos un arduo entrenamiento deportivo, sabemos que necesitamos complementarlo con una dieta saludable que permita alcanzar el máximo potencial de nuestro cuerpo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.