These receptors are protein complexes embedded in the cell outer membrane.
Estos receptores son complejos de proteínas insertados en la membrana celular externa.
You can tell the man is just a bundle of complexes.
De él solo se puede decir que es un hatillo de complejos.
The resort consists of three complexes, all of which are five-star.
El complejo consta de tres conjuntos, todos ellos de cinco estrellas.
These complexes were made to accommodate people living in terrible conditions.
Esos conjuntos se hicieron para acoger a gente que vivía en condiciones terribles.
The dilapidated building seemed to jut out among the sleek office complexes around it.
El edificio deteriorado parecía sobresalir entre los elegantes complejos de oficinas a su alrededor.
Their home, situated in a built-up suburb, is surrounded by shopping complexes.
Su hogar, situado en un suburbio urbanizado, está rodeado de complejos comerciales.
Within one of the most sought after complexes in the area.
Bien ubicado en uno de los complejos más solicitados en la zona.
Their ancestral structures are within one of the largest religious complexes.
Sus ancestrales estructuras están dentro de uno de los mayores complejos religiosos.
Some council housing complexes are being renovated to improve living standards.
Algunos complejos de viviendas sociales están siendo renovados para mejorar los estándares de vida.
These are whole complexes for complete leisure with family or friends.
Estos son complejos completos para el ocio completo en familia o con amigos.
Pipedream has a gift for the daring girls and couples without complexes.
Pipedream tiene un regalo para las chicas atrevidas y las parejas sin complejos.
The organization has acquired two low-cost housing complexes and manages them.
Ha comprado dos complejos de viviendas de bajo costo y los administra.
Raspberries are watered, fertilized with natural means and mineral complexes.
Las frambuesas son regadas, fertilizadas con medios naturales y complejos minerales.