We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
examinar el programa
considerar el programa
consideran que el programa
Consideramos que el programa
The Third Committee also elected its bureau three months in advance so that it might discuss the organization and division of work and consider the programme of work immediately thereafter.
La Tercera Comisión también elegía a los miembros de la mesa con tres meses de antelación para que pudieran ocuparse de la organización y división de los trabajos y examinar el programa de trabajo inmediatamente después.
The Chairman invited the Committee to consider the programme of work for the main part of the current session, as set forth in the informal paper circulated to delegations.
El Presidente invita a la Comisión a examinar el programa de trabajo para la parte principal del período de sesiones en curso, que figura en el documento oficioso distribuido a las delegaciones.
The purpose of the meeting was to evaluate the progress in the first six months of the Year, to assess the current status and to consider the programme for the next six months.
La finalidad de la Reunión consistía en evaluar los progresos realizados en el primer semestre del Año, determinar la situación actual y considerar el programa para el próximo semestre.
The Committee of the Whole (COW) convened in the morning to consider the programme and budget and the regional coordination units (RCU).
El Comité Plenario (CP) se reunió por la mañana para considerar el programa y el presupuesto y las unidades de coordinación regional (UCR).
The evaluators consider the programme has achieved a generally high degree of efficiency.
They consider the programme should be designed to take account of and influence the energy policy-related work of all the other DGs.
Consideran que el programa debería concebirse para tener en cuenta la influencia de los trabajos relacionados con la política de energía de las demás direcciones generales.
An informal meeting is held after the Bureau is elected, to consider the programme of work of the Committee.
Una vez se ha elegido la Mesa se celebra una sesión oficiosa para examinar el programa de trabajo de la Comisión.
The National Parliament is composed at present of 88 members. It has wide-ranging authority to pass laws and the budget and to consider the programme of Government.
El Parlamento Nacional consta actualmente de 88 miembros y tiene amplias atribuciones para aprobar leyes y el presupuesto, y para examinar el programa de gobierno.
The countries of the South Pacific region consider the Programme of Action to be more than an academic exercise for the region.
Los países de la región del Pacífico Sur consideran que el Programa de Acción es más que un ejercicio académico para la región.
The parties have indicated that they consider the programme to be concluded.
For me, this choice is also underpinned by the fact that the patients' associations in the field which carry out work on pollution-related diseases actually consider the programme to be worthwhile.
Por mi parte, esta opción se pone de manifiesto también en el hecho de que las asociaciones de pacientes que trabajan con enfermedades relacionadas con la contaminación opinan que se trata de un programa verdaderamente útil.
The response from interviews, questionnaires, etc., indicate that all target groups consider the programme relevant to their activities, although there is an almost unison complaint that the programme needs updating and modernization.
Las respuestas de entrevistas, los cuestionarios, etc., indican que todos los grupos destinatarios consideran el programa pertinente para sus actividades, aunque hay una queja casi unánime en cuanto a la necesidad de actualizar y modernizar el programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.