The charity had precious little funding to continue its important work in the community.
La organización benéfica tenía muy pocos fondos para continuar su importante labor en la comunidad.
The charity relies on donors with deep pockets to continue its important work.
La organización benéfica depende de donantes con bolsillos profundos para continuar su importante labor.
That would give the Commission the needed time to continue its investigation.
Ello daría a la Comisión el tiempo necesario para proseguir su investigación.
Serbia should continue its reforms, particularly with regard to the economy.
Serbia debe proseguir sus reformas, sobre todo en el plano económico.
Stenop.es is looking for amazing places in order to continue its visual work.
Stenop.es busca lugares increíbles con el fin de continuar con su trabajo visual.
We think that this asset can continue its bullish trend.
They faced challenges, but the organization will rebound and continue its mission.
He inherited the family croft and decided to continue its traditional farming practices.
Heredó la granja familiar y decidió continuar con sus prácticas agrícolas tradicionales.
Allow the meter to continue its upload of the new firmware.
It will continue its struggle in order to achieve its further objectives.
Continuará su lucha con el fin de lograr sus objetivos ulteriores.
Oman would continue its policy of encouraging foreign and domestic investment.
Omán proseguirá su política de alentar la inversión extranjera y nacional.
The international community must continue its committed efforts aimed at mine-clearance.
La comunidad internacional debe continuar sus esfuerzos para acabar con las minas.
From there it shall continue its descent to the sole of our feet.