Culture can be weaponized, where traditions are manipulated for control or influence.
La cultura puede ser manipulada, donde las tradiciones son explotadas para control o influencia.
Every control or indicator has a data type associated with it.
Cada control o indicador tiene un tipo de datos asociado con él.
Let go of the desire to control or oversee every little step.
Deje ir el deseo de controlar o supervisar cada pequeño paso.
Methods to try to control or understand what surrounds us.
Métodos para tratar de controlar o entender lo que nos rodea.
Woolrich does not control or monitor these websites or their content.
Woolrich no controla ni supervisa estas páginas web y su contenido.
Renner does not control or monitor such websites and their contents.
Renner no controla ni supervisa dichos Sitios web y su contenido.
There is no more control or thinking about things in advance.
Y no hay más control o pensar sobre las cosas con anticipación.
This is the type of control or influence that we can have.
Este será el tipo de control o la influencia que podemos tener.
This product will control or suppress the following broadleaf E C weeds.
Este producto controla o suprime las malezas de hoja ancha siguientes.
It's also common to feel a lack of control or self-worth.
También es común sentir una falta de control o de autoestima.
It does not control or monitor the rebreather unit in any way.
No controla o monitoriza la unidad de rebreather en modo alguno.
You also talk of him never being allowed to control or dominate.
Usted también dice que nunca se le permita controlar o dominar.
Countries often lose autonomy when they fall under foreign control or influence.
Los países a menudo pierden autonomía cuando caen bajo control o influencia extranjera.