The sudden policy change left many families high and dry without healthcare coverage.
El cambio repentino de política dejó a muchas familias en la estacada sin cobertura médica.
This new policy will help fill a gap in healthcare coverage for many.
Esta nueva política ayudará a llenar un vacío en la cobertura sanitaria para muchos.
His insurance coverage helped pay for the medical bills after his accident.
Su seguro ayudó a pagar las facturas médicas después de su accidente.
She was relieved to discover that her insurance coverage included flood damage.
Se sintió aliviada al descubrir que su seguro incluía daños por inundación.
The politician accused the newspaper of being yellow press for its sensationalist coverage.
El político acusó al periódico de ser prensa amarilla por su cobertura sensacionalista.
He had to read the fine print to understand his insurance coverage.
Tuvo que leer la letra pequeña para entender los detalles de su cobertura.
The company offers various plans, each with different insurance coverage limits.
La compañía ofrece varios planes, cada uno con diferentes límites de cobertura.
The insurance coverage did not apply to damages caused by natural disasters.
La cobertura del seguro no aplicaba a daños causados por desastres naturales.
His health insurance coverage includes doctor visits and emergency care.
Su seguro médico incluye visitas al médico y atención de emergencia.
They opted for a higher premium to secure better insurance coverage.
Optaron por una prima más alta para asegurar una mejor cobertura.
The gym required proof of insurance coverage for all new members.
El gimnasio exigía prueba de seguro a todos los nuevos miembros.
Her insurance coverage ensured that her children received quality healthcare.
Su cobertura de seguro garantizaba que sus hijos recibieran atención médica de calidad.
The agency recommended reviewing your insurance coverage every few years.
La agencia recomendó revisar tu cobertura de seguro cada pocos años.