Maybe it's the name of a band or sulein Konig craved revenge.
Tal vez es el nombre de una banda o sulein Konig anhelado venganza.
His craved artistry emerged through the passion he poured into each brushstroke.
Su ansiado arte emergió a través de la pasión que vertió en cada pincelada.
The craved reunion evoked bittersweet memories, reminding them of their shared past.
El ansiado reencuentro evocó recuerdos agridulces, recordándoles su pasado compartido.
A craved partnership blossomed, weaving two lives together in unexpected harmony.
Una ansiada colaboración floreció, entrelazando dos vidas en una armonía inesperada.
The craved touch of his hand reassured her in times of unspoken fear.
La ansiada caricia de su mano la tranquilizaba en tiempos de miedo no expresado.
The craved freedom of traveling alone was exhilarating, igniting her spirit of adventure.
La ansiada libertad de viajar sola era emocionante, avivando su espíritu aventurero.
The craved chocolate cake sat untouched on the table, waiting for someone to indulge.
La ansiada torta de chocolate permanecía intacta sobre la mesa, esperando ser degustada.
The craved comfort of his old sweater wrapped him in warmth during the chilly night.
La ansiada comodidad de su viejo suéter lo envolvía en calidez durante la fría noche.
With every bite, the craved flavor of the spicy dish ignited her taste buds.
Con cada bocado, el ansiado sabor del plato picante encendía sus papilas gustativas.
The craved melody lingered in her mind long after the concert had ended.
La ansiada melodía persistía en su mente mucho después de que el concierto hubiera terminado.
He craved the embracing that only a true friend could provide.
Él anhelaba el abrazo que solo un verdadero amigo podía ofrecer.
Moving to a smaller town gave him the change of scene he craved.
Mudarse a un pueblo más pequeño le dio el cambiar de aires que anhelaba.
After years as a desk jockey, she craved real fieldwork and adventure.
Tras años de ser un ratón de oficina, ansiaba trabajo de campo y aventura.