This support is provided through dedicated programmes at headquarters as well as country level.
Dicho apoyo se presta por medio de programas específicos en la sede y a nivel de país.
To get there, we have to initiate dedicated programmes and fight all forms of discrimination.
Para llegar allí tenemos que iniciar programas específicos y luchar contra todas las formas de discriminación.
The market leading programme provides dedicated programmes and tailored education designed specifically to meet the needs of agency, association, business travel and corporate professionals and offers over 100 networking opportunities.
Este programa líder en el mercado proporciona programas dedicados y formación personalizada diseñada específicamente para satisfacer las necesidades de profesionales de agencias, asociaciones y los sectores del turismo de negocios y corporativo, así como más de 100 oportunidades de networking.
In order to maintain the Union expertise necessary for achieving those goals, the programme shall further enhance its role in training through the establishment of training facilities of pan-European interest that shall deliver dedicated programmes.
Con el fin de mantener en la Unión los conocimientos especializados necesarios para alcanzar esos objetivos, el programa reforzará su papel en la formación a través de la creación de instalaciones de formación de interés paneuropeo que aportarán programas dedicados.
Join our network of technological and commercial partners and benefit from our dedicated programmes to support you in your most ambitious client projects.
Únase a nuestra red de socios tecnológicos y comerciales y benefíciese de nuestros programas específicos para apoyarlo en sus más ambiciosos proyectos de clientes.
Tuberculosis-whose resistance to traditional treatment has been growing in recent years-was not included in the list because it is targeted by other, dedicated programmes.
El bacilo de la tuberculosis, cuya resistencia al tratamiento tradicional ha ido en aumento en los últimos años, no fue incluido en la lista porque es objeto de otros programas específicos.
Funds can be channelled to provide emergency support as and when needed through EU instruments such as humanitarian aid in cases where funding under dedicated programmes proves insufficient.
Pueden canalizarse fondos para prestar ayuda de emergencia cómo y cuándo se necesiten a través de instrumentos de la UE, tales como la ayuda humanitaria en casos en los que la financiación con cargo a programas específicos resulte insuficiente.
Furthermore, dedicated programmes on the DDA for advanced senior government officials and on negotiating skills were also organized.
Además, también se organizaron programas específicos sobre el PDD para altos funcionarios, y sobre técnicas de negociación.
1.17 Public support measures for research and innovation, with specific, dedicated programmes, have proven to be extremely important.
1.17 Las medidas de apoyo público a la investigación y la innovación mediante programas específicos han demostrado tener una importancia extraordinaria.
Climate change is one of the main areas of cooperation with the CELAC countries with both dedicated programmes and crosscutting actions.
El cambio climático es uno de los principales ámbitos de cooperación con los países de la CELAC, mediante programas específicos y acciones transversales.
Paragraphs 1, 2 and 3 of this Article shall not apply to the dedicated programmes referred to in point (b) of the first subparagraph of Article 39(4).
Los apartados 1, 2 y 3 del presente artículo no se aplicarán a los programas específicos a que se refiere el artículo 39, apartado 4, párrafo primero, letra b).
appropriations which had been committed in relation to dedicated programmes referred to under Article 39(4)b and which had to be de-committed because the participation of a Member State in the financial instrument had to be discontinued.
créditos que se habían comprometido en relación con los programas específicos a que se refiere el artículo 39, apartado 4, letra b), y que se tuvieran que liberar debido a la suspensión de la participación de un Estado miembro en el instrumento financiero.
A selection of cardiovascular routines and over 25 strength training exercises to lose weight more effectively, also thanks to dedicated programmes via MyTrainer.
Una selección de rutinas cardiovasculares y más de 25 ejercicios de fuerza para perder peso con mayor efectividad, también gracias a los programas específicos de My Trainer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.