Uttering counterfeit currency can have devastating effects on small businesses.
Chemical dependency can have devastating effects on relationships and health.
They are associated with highly virulent epidemics, with rapid and devastating effects.
Because of their devastating effects they should never be used.
Every war brings its own set of challenges and devastating effects on society.
Cada guerra trae consigo su propio conjunto de desafíos y efectos devastadores en la sociedad.
One's heart bleeds to see the devastating effects of climate change.
A uno se le parte el corazón al ver los efectos devastadores del cambio climático.
Ordnance can have devastating effects when used in conflict zones.
El armamento puede tener efectos devastadores cuando se utiliza en zonas de conflicto.
Bunker oil spills can have devastating effects on marine ecosystems.
Los derrames de fuelóleo pueden tener efectos devastadores en los ecosistemas marinos.
As we know, sometimes human greed can have devastating effects.
Como sabemos, a veces la codicia humana puede tener efectos devastadores.
The documentary highlighted the devastating effects of police violence on families.
El documental destacó los efectos devastadores del abuso policial en las familias.
A well-planned contract killing can result in devastating effects on communities.
Un asesinato por encargo bien planificado puede resultar en efectos devastadores para las comunidades.
Smuggling can have devastating effects on local economies and public safety.
El contrabando puede tener efectos devastadores en las economías locales y la seguridad pública.
Books documenting the dirty war provide insight into its devastating effects.
Los libros que documentan la guerra sucia proporcionan una visión de sus efectos devastadores.