You'll have the opportunity to practice your skills on hundreds of people with different complexions, styles, and expectations.
Tendrás la oportunidad de poner en práctica tus habilidades en personas de distintas complexiones de piel, estilos y expectativas.
The more models people see with different complexions, the more normal skin conditions will become.
Cuantos más modelos distintos vea la gente, más se normalizarán estas condiciones de piel .
There are specific sunscreens available for different complexions, which are usually higher than for the rest of the body factor.
Para ello venden protectores solares específicos para la tez, que suelen ser de un factor más alto que para el resto del cuerpo.
Also, he features models of different complexions and skin tones, which is very important in the ever-changing world of modeling.
Además, presenta modelos en diferentes posturas y tonos de piel, lo que es muy importante en el dinámico mundo de las modelos.
This past three years, I've learned so much about skin care, makeup, product formulation, and how to find a look that will look its best on different complexions.
En los últimos tres años, he aprendido mucho sobre el cuidado de la piel, maquillaje, formulación de productos y cómo encontrar el mejor look en diferentes tipos de rostros.
Remee and Kian prove that it is simply a matter of genetics-with the right genes, all the different complexions can appear in one generation.
Remee y Kian comprueban que es simplemente una cuestión genética - con los genes adecuados, todos los diversos tonos de tez pueden aparecer en una generación.
This cane is adjustable in height, allowing the use of many people with different complexions.
Este Bastón es ajustable en altura, permitiendo el uso de muchas personas con distintas complexiones.
In past incarnations, this boy has appeared with different complexions: white, red, and gold, according to the particular age in which He appeared.
En Sus encarnaciones previas, este niño advino con diferentes tonalidades: Blanca, roja y dorada, según la era particular en la cual hiciera Su aparición.
From the Baku Congress in 1920 to the Fourth Congress of the Communist International in 1922 this emphasis steadily increased, while a growing amount of material aid was doled out to nationalist movements of many different complexions.
Desde el Congreso de Bakú de 1920 hasta el IV Congreso de la Internacional Comunista en 1922, esa insistencia no hizo sino aumentar constantemente, mientras que cantidades crecientes de ayuda material eran repartidas entre los movimientos nacionalistas de muy diferente naturaleza.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor different complexions in het Engels