Many countries experienced difficulties in implementing safety net programmes effectively.
Bulgaria is facing serious difficulties in implementing its national programmes owing to the lack of sufficient financial resources.
Bulgaria se está enfrentando a graves dificultades para aplicar sus programas, debido a la falta de recursos financieros suficientes.
Many developing countries have encountered significant difficulties in implementing structural adjustment programmes.
There have been some difficulties in implementing national execution.
We will also present the preliminary results of an ongoing analysis on the difficulties in implementing natural forest regeneration as a restoration tool.
También presentaremos los resultados preliminares de un análisis en curso sobre las dificultades para implementar la regeneración natural de los bosques como herramienta de restauración.
However, there are serious difficulties in implementing these agreements as well as in deciding on key medium-term reforms.
Sin embargo, existen graves dificultades para aplicar estos acuerdos y adoptar decisiones sobre reformas clave a medio plazo.
There were also difficulties in implementing some legal measures, as some officials were not sufficiently aware of them.
Hubo también dificultades para aplicar algunas medidas jurídicas, ya que algunos funcionarios no tenían conocimiento de ellas.
His delegation was prepared to work cooperatively with developing countries who were having difficulties in implementing their obligations.
Su delegación está dispuesta a trabajar en cooperación con los países en desarrollo que experimentan dificultades para aplicar sus obligaciones.
There have been certain difficulties in implementing decisions on refusal of entry and deportation.
Se han registrado algunas dificultades para aplicar las decisiones de denegación de entrada en el país y de expulsión.
Custodians and exchanges are facing difficulties in implementing international guidelines to prevent illegal activities.
Los custodios y exchanges presentan dificultades para aplicar las directrices internacionales enfocadas a prevenir este tipo de actividades.
However, like many other developing countries, we face tremendous difficulties in implementing such multilaterally agreed instruments.
Sin embargo, como muchos otros países en desarrollo enfrentamos enormes dificultades en la aplicación de estos instrumentos convenidos multilateralmente.
Unfortunately we are facing various sorts of difficulties in implementing those resolutions, which requires more political resolve.
Lamentablemente, hacemos frente a diversos tipos de dificultades en la aplicación de esas resoluciones, que requieren más decisión política.
While there is an increasing acceptance of gender equality, many countries still have difficulties in implementing provisions contained therein.
Si bien se observa una aceptación cada vez mayor de la igualdad entre los géneros, muchos países tienen dificultades para aplicar sus disposiciones.