Download for Windows Premium
Publiciteit
documenting abuses
Geflecteerde vorm van document abuse

Vertaling van "documenting abuses" in Spaans

documentar abusos
documentación de abusos
documentar los abusos
documentación de los abusos
Consider bringing a camera for documenting abuses.
Considera llevar una cámara para documentar abusos.
The authorities' allegations concern the groups' legitimate functions of documenting abuses and representing victims before international human rights bodies.
Los señalamientos de las autoridades se refieren a las funciones legítimas que ejercen estas organizaciones al documentar abusos y representar a víctimas ante organismos internacionales de derechos humanos.
We influence the law outside the courtroom as well, documenting abuses, working with policymakers to promote progressive measures, and fostering legal scholarship and teaching on reproductive health and human rights.
Además, también influimos en la ley fuera de los tribunales mediante la documentación de abusos, la colaboración con los que elaboran políticas públicas para promover medidas progresistas y fomentando el trabajo académico legal y la enseñanza en torno a la salud reproductiva y los derechos humanos.
It highlights the 'unabated' targeting of human rights defenders for their work documenting abuses, exposing corruption, or pushing for reform.
Además, señala la incesante agresión hacia defensoras y defensores de los derechos humanos por causa de su labor de documentación de abusos, sacar a la luz casos de corrupción o impulsar la reforma.
Not only does this add a new and potentially safer avenue for documenting abuses, it opens up the program to the growing global digital generation.
Esto no solo añade una vía nueva y potencialmente mas segura para documentar los abusos, sino que abre el programa a la creciente generación digital global.
In this regard, I urge the Government to accelerate the opening of the regional offices of the Truth, Justice and Reconciliation Commission in order to begin documenting abuses and violations.
A ese respecto, insto al Gobierno a que acelere la apertura de las oficinas regionales de la Comisión de la Verdad, la Justicia y la Reconciliación a fin de comenzar a documentar los abusos y las violaciones.
The jailed editors and writers left a remarkable journalistic legacy, documenting abuses, crafting prose, and spinning poetry from their cells, then smuggling their work out to the free world.
Los periodistas y escritores encarcelados dejaron un legado periodístico admirable, documentando abusos, creando prosa y escribiendo poesía desde sus celdas, luego sacando clandestinamente su trabajo hacia el mundo libre.
In many places we're also working with USAID and other donors to help civil society actors build the skills they need to do their work effectively, documenting abuses, storing data, learning how to deal with the media.
En muchos lugares trabajamos también con la USAID y otros donantes para ayudar a los actores de la sociedad civil a construir las capacidades que necesitan para hacer su trabajo de manera efectiva, documentando abusos, almacenando datos, aprendiendo cómo tratar con los medios.
We influence the law outside the courtroom as well, documenting abuses, working with policymakers to promote progressive measures, and fostering legal scholarship and teaching on reproductive health and human rights.
Fuera de las Cortes, el Centro influencia las dinámicas legislativas a través de la documentación de abusos, trabajando con los responsables de formular políticas públicas, y promoviendo becas y enseñanza legal sobre salud reproductiva y derechos humanos.
In Syria, as well as documenting abuses on the battleground, we have been shining a light into the darkest recesses of detention centres run by the government, and also armed groups.
En Siria, además de documentar abusos en el campo de batalla, hemos arrojado luz sobre los recovecos más oscuros de los centros de detención que gestionan el gobierno, y también los grupos armados.
The human rights situation in Somalia remains precarious and, particularly with regard to security, human rights defenders continue to face very serious constraints in documenting abuses.
La situación de los derechos humanos en Somalia sigue siendo precaria y, en particular en lo relativo a la seguridad, los defensores de los derechos humanos continúan enfrentándose a graves obstáculos que impiden la documentación de abusos.
A lot of what I've done has to do with documenting abuses and threats to online freedoms in Venezuela; something I'm very proud of is the amazing coverage that our wonderful team did during the 2014 protests in the country.
Mucho del trabajo que he hecho tiene que ver con documentar abusos y amenazas a las libertades en línea en Venezuela; estoy particularmente orgullosa de la increíble cobertura que nuestro maravilloso equipo llevó a cabo durante las protestas de 2014.
Núñez is the founder and president of the prestigious 28-year-old CENIDH, which has played an essential role in documenting abuses and supporting victims in Nicaragua.
Núñez es fundadora y presidenta de la prestigiosa organización CENIDH, la cual tiene 28 años de trayectoria y ha tenido un papel clave en la documentación de abusos y el apoyo a las víctimas en Nicaragua.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor documenting abuses in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31. Exact: 31. Verstreken tijd: 32 ms.