Examples with "doing so... maybe" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After this I am thinking about doing an artbook someday... maybe maybe~.
Después de hacer esto me estoy planteando hacer un artbook algún día... puede ser~.
On those moments when you feel at ease... maybe doing something you find satisfying.
En los momentos en que se siente relajado... quizás haciendo algo que lo hace sentir satisfecho.
There are people who follow the examiners on an ordinary day, but it is something I do not recommend doing... maybe it will lead to problems.
Hay gente que sigue a los examinadores un día corriente, pero es algo que no recomiendo hacer... quizás conlleve problemas.
On those moments when you feel at ease... maybe doing something you find satisfying.
En esos momentos en que te sientes a gusto... tal vez, haciendo algo que encuentres satisfactorio.
But if you don't believe in what I'm doing here... maybe it's time you stepped aside.
Pero si no comparte mis ideas... quizás es hora de que se retire.
Not necessarily a bad thing but try to avoid too much drama... whatever you feel like doing... maybe think twice or give it a little time.
No es que esto sea necesariamente malo pero será mejor evitar el drama... Lo que sea que te pida el cuerpo hacer, mejor piénsatelo dos veces o dale un poco de tiempo.
We'll have to knock the socks off of this Kelly Patel at the showcase tomorrow, so I was thinking about doing something new... maybe previewing one of my new songs.
Tenemos que dejar boquiabierto a Kelly Patel en la exhibición de mañana, así que, estaba pensando en hacer algo nuevo... tal vez una vista previa de una de mis canciones nuevas.
I was thinking of doing it maybe like... a business.
Se me ocurrió que podía hacerlo quizás como... un negocio.
We always talk about doing another one... but maybe we're a little old now.
Siempre hablamos de hacer otro... pero tal vez estamos un poco viejos.
I need to ask around, find out what other families are doing, maybe... get a lawyer.
Necesito preguntar por ahí, averiguar qué están haciendo las otras familias, y quizás... conseguir un abogado.
If I'm not doing it... then maybe it's because I'm thinking of my son?
Si no lo hago... entonces quizás es porque estoy pensando en mi hijo?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.