Vertaling van "draft CPDs" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The 19 draft CPDs for full country programmes are broken down as follows
It was noted that in some of the draft CPDs the expected results and indicators were too ambitious and not realistic, given the limited resources.
Another delegation expressed concern over the compliance with the evaluation plans included in the draft CPDs, in particular with regard to the worsening trend in compliance with decentralized evaluations.
Otra delegación manifestó preocupación respecto del cumplimiento de los planes de evaluación incluidos en los proyectos de documentos de programas por países, en particular en relación con la tendencia a que empeorara el cumplimiento con las evaluaciones descentralizadas.
The current schedule envisages completion of roll-out in all countries by 2008, with the largest block of countries presenting draft CPDs in 2008 and 33 in 2007.
In all 15 countries, the linkages between the UNDAF, draft CPDs and country programme action plan are evident.
The 19 draft CPDs for full country programmes are broken down as follows: In addition, several short-duration CPDs for one-year programmes are presented to the Board for approval at this session.
Los 19 proyectos de documentos de programas por países se desglosan como sigue: Además, se presentan a la Junta varios proyectos de documentos de programas por países de un año de duración para su aprobación en este período de sesiones.
Under the new procedures, the Executive Board commented extensively on draft CPDs and commended the often extensive engagement of national, local and international partners in the preparatory process.
Con arreglo a los nuevos procedimientos, la Junta Ejecutiva hizo numerosas observaciones sobre los proyectos de documentos de programas de países y encomió la participación, a veces muy activa, de asociados nacionales, locales e internacionales en el proceso preparatorio.
The President stated that, in accordance with decisions 2002/4 and 2006/19, the Board had commented on the draft CPDs and had approved the indicative budgets for 18 country programmes at the annual session of 2007.
El Presidente dijo que, de conformidad con lo dispuesto en las decisiones 2002/4 y 2006/19, la Junta Ejecutiva había formulado observaciones sobre los proyectos de programas por países examinados y había aprobado presupuestos indicativos para 18 programas durante el período de sesiones anual de 2007.
They assured the Executive Board that in accordance with decision 2006/36 the comments on the draft CPDs would be conveyed to the concerned countries to take into account in finalizing the CPDs.
Aseguraron a la Junta Ejecutiva que, de conformidad con la decisión 2006/36, se transmitirían las observaciones sobre los proyectos de documentos de los programas a los países interesados para que las tuvieran en cuenta al ultimar esos documentos.
Delegations whose countries were the subject of the new draft country programmes thanked UNDP for its support and requested the Executive Board to give positive consideration to the draft CPDs before them.
Las delegaciones cuyos países eran objeto de los nuevos proyectos de programa agradecieron al PNUD su apoyo y pidieron a la Junta Ejecutiva que prestara una consideración positiva a los proyectos de programa que tenía a la vista.
One delegation encouraged UNICEF to include gender-based violence and corporal punishment within an education context in the summary results matrices of the draft CPDs for Ethiopia and for Zimbabwe.
Una delegación alentó al UNICEF a que, en las matrices de resultados de los documentos de los programas para Etiopía y Zimbabwe, incluyera la violencia por motivos de género y los castigos corporales en el contexto de la educación.
One delegation favourably assessed the draft CPDs for Gambia, Mauritania and Senegal but raised the issue of sustainability of some activities and the division of labour among the various stakeholders.
Una delegación evaluó de manera favorable los proyectos de documentos de los programas para Gambia, Mauritania y el Senegal, pero planteó la cuestión de la sostenibilidad de algunas actividades y la división del trabajo entre los distintos interesados.
The Regional Director expressed his appreciation for the comments in support of the draft CPDs and thanked the Dominican Republic for sharing new data on birth registration.
El Director Regional expresó su reconocimiento por las observaciones en apoyo de los proyectos de documentos de programas por países y agradeció a la República Dominicana la información nueva proporcionada sobre la inscripción de los nacimientos.