Download for Windows Premium
Publiciteit
eases
Geflecteerde vorm van ease
facilita alivia facilidades disminuye calma
simplifica
relaja
aligera
suaviza
flexibiliza
aceleraciones
Having the necessary material resources eases without doubt the whole process.
Contar con los recursos materiales necesarios facilita sin duda todo el proceso.
This helps to control urinary symptoms and eases any pain or discomfort.
Esto ayuda a controlar síntomas urinarios y facilita cualquier dolor o malestar.
Having a tried and tested plan in place eases the stress of the event.
Tener un plan probado y comprobado alivia el estrés del evento.
His attendance allowance eases the financial burden of hiring specialized caregivers.
Su prestación por asistencia alivia la carga financiera de contratar cuidadores especializados.
Hawthorn berry can be made into a soothing syrup that eases coughs.
La baya de espino se puede convertir en un jarabe calmante que alivia la tos.
His cordial nature eases tension in any room he enters.
Su carácter afable alivia la tensión en cualquier sala que entra.
This stone eases loneliness, makes you feel loved and protected.
Esta piedra alivia la soledad, te hace sentir amado y protegido.
All of this tremendously eases and speeds up development and testing.
Esto facilita y agiliza enormemente las tareas de desarrollo y de pruebas.
Targeting the pressure point that eases motion sickness can keep nausea away.
Dirigirte al punto de presión que alivia la cinetosis puede prevenir las náuseas.
This eases somewhat the sanding of the surface to improve adherence.
Eso facilita el limado de la superficie para mejorar la adherencia.
It eases the single management of this type of campaign.
Facilita la gestión por única vez de este tipo de campaña.
Prevents the development of infection, eases the condition as a whole.
Previene el desarrollo de infecciones, alivia la condición en su conjunto.
To offer the possibility of listening eases and improve adherence to treatment.
Ofrecer la posibilidad de escuchar alivia y mejora la adherencia al tratamiento.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met eases: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

at ease adj.
a gusto · relajado
"She felt at ease in her new home."
ease into v.
acomodarse · deslizarse
"He eased into the parking spot without any trouble."
ease one's mind v.
aliviar la mente · tranquilizar
"A reassuring phone call from her doctor helped ease her mind."
ease out v.
salir · deslizarse
"He tried to ease out of the crowded room without drawing attention."
! ease up v.
reducir la velocidad
"The driver decided to ease up as he approached the town."
put at ease v.
relajar · tranquilizar
"The gentle music helped to put the guests at ease."
at ease with oneself adj.
seguro de sí mismo
"She seemed at ease with herself during the interview."
ease off v.
reducir · disminuir
"He decided to ease off the workload after feeling overwhelmed."
ease someone's burden v.
aliviar la carga · aligerar la carga
"She tried to ease his burden by listening to him."
ill at ease adj.
incómodo · inquieto
"She felt ill at ease during the interview."
with the greatest of ease adv.
con suma facilidad
"She solved the puzzle with the greatest of ease."
with consummate ease adv.
con suma facilidad
"She solved the puzzle with consummate ease."
take one's ease v.
relajarse · ponerse cómodo
"After dinner, he took his ease on the sofa."
feel at ease v.
sentirse a gusto · sentirse cómodo
"I feel at ease when talking with my friends."
not at ease adj.
incómodo · inquieto
"She looked not at ease during the interview."
with ease adv.
sin dificultad · con facilidad
"She solved the puzzle with ease."
ease the pain v.
aliviar el dolor · mitigar el dolor
"She took medicine to ease the pain."
ease the process v.
facilitar el proceso
"We need to ease the process of applying for a loan."
ease the tension v.
aliviar la tensión
"His joke helped ease the tension in the room."
ease of manner n.
naturalidad · desenvoltura
"She impressed everyone with her ease of manner."

Synoniemen voor eases in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2660. Exact: 2660. Verstreken tijd: 51 ms.