Features plug-in that it accurately simulates the effect of blurring, which can be obtained using these lenses.
Función de plug-in que simula con precisión el efecto de desenfoque, que se pueden obtener utilizando estos lentes...
Feature of the plug-in that it closely mimics the effect of blurring, which can be obtained using lenses.
Característica del plug-in que simula con precisión el efecto de desenfoque, que se puede conseguir utilizando estos lentes.
Feature of the plug-in that it closely mimics the effect of blurring, which can be obtained using lenses.
Característica de la clavija en que se simula con precisión el efecto de desenfoque, que puede obtenerse utilizando estas lentes.
Use the blur effect loop to add blur along any path, as well as the effect of blurring during rotation to create a circular or elliptical blur.
Utilice el bucle efecto de desenfoque para agregar la falta de definición a lo largo de cualquier camino, así como el efecto de desenfoque durante la rotación para crear un desenfoque circular o elíptica.
Incorporates a dual camera of 16 megapixel with the effect of blurring professional and a great opening that puts at your fingertips some incredible results.
Incorpora una cámara dual de 16 megapíxeles con efecto de desenfoque profesional y un modo de gran apertura que pone al alcance de tu mano unos resultados increíbles.
Blur - turn on/off the effect of blurring the image when its size is too small
Blur/Desenfoque - activar/desactivar el efecto de desenfoque de la imagen cuando su tamaño es demasiado pequeño
The SL1000 incorporates a newly-developed 50× optical FUJINON zoom lens (24mm-1200mm*1) with fast apertures of f/2.9 to f/6.5 and powerful new Optical Image Stabilization, to reduce the effect of blurring at longer zoom lengths.
La SL1000 incorpora un nuevo objetivo zoom óptico FUJINON 50x (24 mm - 1.200 mm) con abertura rápida de f/2,9 a f/6,5 y una nueva y potente estabilización de imagen óptica, que reduce el efecto de desenfoque con zoom más largo.
If you make small spaces evenly dark throughout the volume, you get the effect of blurring the borders.
Si haces pequeños espacios igualmente oscuros en todo el volumen, obtienes el efecto de difuminar los bordes.
Whatever his intentions, this had the effect of blurring the line of distinction between the people and the enemy.
Sea cual fuera su intención, el efecto fue emborronar la distinción entre el pueblo y el enemigo.
In the end, the facade is a repetition of the leaf shape, but with apparent disorder of scale and has the effect of blurring the number of floors and the scale.
La fachada es finalmente la repetición de la forma ojival, pero con una escala y colocación aparentemente desordenada, y que tiene el efecto de borrar el numero de plantas y desdibujar la escala.
As a result, making paragraph 1 (b) less prescriptive would have the effect of blurring that distinction.
Por consiguiente, si el párrafo 1 b) fuese menos preceptivo, se eliminaría dicha distinción.
Gently highlighting it as if from the other side, you will achieve the effect of blurring the boundaries, which will make it more difficult to space.
Al resaltarlo suavemente como si fuera del otro lado, conseguirá el efecto de difuminar los límites, lo que dificultará el espacio.
Incidentally, the trendy effect of blurring the background in portraits is solved somewhat differently in the S9+.