Examples with "either... No" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's not easy for me either... No, seriously?
Well, I'm not going to start either... No, do not tell me what you're going to do.
Bueno, tampoco voy a empezar yo a... No, no me cuentes lo que vas a hacer.
They say, we have no streets so we don't need any curbsides either... No, thank you.
Dicen: no tenemos calles así que tampoco necesitamos aceras... No, gracias.
I mean, it's either... No!
If your drawings (or pictures) don't look good, your animation probably won't either... no matter how smooth it is.
Si tus dibujos (o fotografías) no se ven bien, probablemente tampoco tus animaciones... no importa que tan fluidas sean.
Andere resultaten
Let's watch out for understeer from either of them... No, all pretty tidy.
Let's watch out for understeer from either of them... No, all pretty tidy.
Estaremos pendientes por si cualquiera de ellos subvira... No, todo muy limpio.
No court fees to be paid by either, and... No!
Tampoco hay gastos judiciales que pagar, y...
I mean... I don't like it either, but... No!
Quiero decir que a mí tampoco me gusta, pero...
If you hurt either of them... No, you don't make the rules, I make the rules, because I'm the one holding a gun to their heads, and I will shoot.
Si lastimas a alguna de ellas... No, tú no haces las reglas, yo hago las reglas, porque yo soy la que tiene un arma apuntándoles a la cabeza, y dispararé.
'Cause, you know, I mean, either way... No, I'm fine.
Porque, ya sabes, sea como sea... No, estoy bien.
So, do you want me to stay or go? 'Cause, you know, I mean, either way... No, I'm fine.
¿Quieres que me quede o que me vaya? Porque, ya sabes, sea como sea... No, estoy bien.
It's an answer, either yes or no... to one unambiguously phrased question.
Es una respuesta, sí o no... a una pregunta sin ambigüedades.